五百年来首次!剑桥大学国王学院合唱团发布中文歌曲,这两首歌是……
2018年2月24日 - 中国青年网
“我们本可以把《再别康桥》翻译成英文歌词去唱,但这张专辑本来就是为中国听众们量身定做的,所以理应用中文演绎。”克劳伯里说,“不过我们确实有这首诗和《茉莉花》原歌词的翻译,这样可以帮助我们更好地了解它们的文化内涵。除此以外,我们有一位成员的母亲本就是中国人,她在练习和后面的录音过程里给我们提供了...
详情
“我们本可以把《再别康桥》翻译成英文歌词去唱,但这张专辑本来就是为中国听众们量身定做的,所以理应用中文演绎。”克劳伯里说,“不过我们确实有这首诗和《茉莉花》原歌词的翻译,这样可以帮助我们更好地了解它们的文化内涵。除此以外,我们有一位成员的母亲本就是中国人,她在练习和后面的录音过程里给我们提供了...