唐闻生:翻译事业前程似锦
虽然没有几天,但交了很多朋友,不仅是在业务上,比如联合国的助理秘书长来,我那天见他,谈到现在联合国的翻译每年都有一批要退休的,人数就不够,所以他们现在和上海外国语大学的高级翻译学院、北京外国语大学高级翻译学院,双方就怎么样培养适合于联合国的同声传译的翻译人员都制定了一些合作的内容。我觉得这是很好的事...
考研英语专业介绍
一般来说,英语、外语、翻译等专业的本科生是最符合报考条件的。如果你的本科专业与英语无关,那么你需要通过自学或者参加培训班来提高自己的英语水平。2.英语水平要求其次,英语水平是考研英语专业的重要考察指标。一般来说,考研英语专业的报考条件是要求具备一定的英语水平,例如达到英语四级或者六级以上。所以,在报考...
“生命不过是算法”的神话限制精神视野,贬低了对生命的看法
我在这里使用“神话(或迷思)”—词是遵照法国人类学家克洛德·列维-斯特劳斯(ClaudeLévi-Strauss)的理解。也就是说,神话是明确和隐含地、有言和无言地指引人类的信念、故事、言论和行动的集合,它们赋予文化以意义。“心智即软件”是—个无须辩护的、不言而喻的背景假定。这就像过去文化中的魔鬼的存在—样显而易...
...的基本概念“Kommunikation”“Verkehr”的翻译与马克思的传播观
《资本论》及其手稿的基本概念“Kommunikation”“Verkehr”的翻译与马克思的传播观本刊官方网站:httpcjjc.ruc.edu/摘要马克思在《资本论》及其手稿中大量使用了Kommunikation(传播)、Verkehr(交往)等概念进行论证。很多情况下这两个词既包括物质层面的交通运输,也包括精神层面的消息传递、电报往来、人际传播和...
久久公益节|小胖威利综合征的历史和遗传学机制|以实践为基础的...
大家好,这里是菲利普﹒李医生。我在德克萨斯州加尔维斯顿的德克萨斯大学医学分部向大家讲话。我要感谢你们邀请我谈论一种综合征—小胖威利综合征(英文名:Prader-WilliSyndrome,中文名:普拉德-威利综合征),它在过去30年中一直吸引着我的兴趣。今天,我想首先简要介绍一下这种疾病的历史和遗传学机制,然后花更多时间谈论五...
以青春力量推动文学高质量发展|小说|翻译|读者|作家_网易订阅
当被问及如何看待作品的“爆火”,刚刚大学毕业的他表现得很淡然,“对我来说,写作既是自己的爱好,也是生活,希望未来能在写作上继续生长”(www.e993.com)2024年9月28日。在来自新疆的95后青年作家巴燕·塔斯肯眼中,青创会像是一场聚集了全国优秀青年作家的“华山论剑”大会,“我在这里认识了更多的同行前辈,也进行了文学创作上的交谈,我想这次...
今年你的中华文化印象是什么?听听外国朋友怎么说
这是一种哲学,也是一种思想方法,对西方人来说很有启发性。这一年,我参加了两次非常有意思的文化交流活动。一个是2023北京文化论坛,一个是文明交流与全球发展论坛。在北京举办的以文化为主题的国际论坛越来越多,这表明,我们都意识到,文化是文明对话的钥匙,连通着过去、现在与未来。了解对方的文化,有助于我们...
@以色列驻华领馆:你说的那个给你写信的朋友,是不是指你自己?
具体到那位“陌生中国朋友”写给以色列驻成都总领事馆的手写信,最大的问题也出在这里。我自认为英语已经算是很糟糕的人了,但即便如此,我也还是能够从这封信件中感受出浓浓的“翻译腔”和“机翻感”。因为这位“陌生中国朋友”一上来就是以一个“最近当我……我感到……”的句式开头的,这在英语语法就是一个...
当地百姓有疑难杂症都想找中国医生诊治
医疗队10名专家积极报名,一次性排了10个月的课程。为方便教学,大家把中文教材翻译成英文,再请人转译成法文,然后请北京语言大学核对再传到法国让外教审核,编写出一本法文版显微外科培训教材。对我来说,用法语讲课比做手术还难。一节40分钟的课,我要准备100多个小时,一有空就在宿舍背法语授课内容。从坐在主刀位...
微信更新到8.0.44版本,新增了5个实用功能,可惜好多人不知道
原来没有这个翻译功能,现在多了这个翻译功能。我们把它打开,那么在原来我们只能翻译中文,现在可以翻译成多种语言。我们把的“简体中文”后边的箭头打开,那么在这里就可以翻译成多种语言了。比如说我在这里选择翻译成英文,我就把英文点开,然后再点右上方的完成,我们去试一下吧。