春风专访|金翻译家奖俞冰夏:80后斜杠青年与华莱士的相遇
我勉强认为自己是个职业媒体人,但从来不认为自己是职业翻译,因为第一没有真的挣到过什么钱,第二我做翻译是为了学习。大部分想要写作的人,当翻译都是为了学习,其他心思不多。很少人知道,比如说波德莱尔还翻译过爱伦·坡,我只是举个随便的例子,或者李劼人翻译的《马丹波娃利》,我不知道多少人看过,我猜想肯定没...
吉利新座舱变身智能助手:开会翻译一步到位,未来已来还是噱头?
比如说,你可以对着车载语音助手说:"帮我安排下周二下午3点的视频会议,主题是项目进度汇报。"它就能自动帮你设置好会议,发送邀请,甚至还能根据你的日程提醒你准备会议材料。更厉害的是,它还能进行实时翻译。假设你参加了一个国际会议,有人用英语发言,系统就能实时翻译成中文,显示在屏幕上或通过音响播放出来。这样,即...
CATTI一级通关译员对口笔译各级备考的高效应对建议
许光亚:翻译能力核心是双语能力,本科阶段主要精力可以用在英语水平的提高上。翻详练习是一种手段,主要目的是提高双语特别是英语的理解和表达能力。听力的话,我的路线是VOA慢速——VOA——BBC(广播)——CNN——BBC(电视)——TED。译路通:三笔在实务上一般会考查哪方面内容呢,应该怎样准备实务?先进行句子的练习...
《流浪地球2》里神奇的同声传译器,2024年就变成现实了?
最简单的翻译需求就是问个路、点个菜、打个车,这种属于信息交换,一般大家都会用翻译app;再难一点,跟外国人谈生意,这时候需要拿一台好点的翻译机,或者就得找专业的翻译人员了,这属于“安全交流”的需求;再往上,其实就是更高级的需求了,比如我想跟外国人建立情感连接(交个朋友、谈个恋爱、娶个媳妇),我想跟...
游戏论|像素艺术的美学①
第一章阐明了什么是像素艺术。简单来说,像素艺术就是“由正方形形状的大小相等的像素集合而成,其中每个像素都可以用肉眼分辨,并且只要稍微改变其中某个像素,就会使其指称的事物发生改变的一种图像”。不过也有很多其他类型的图像满足该定义。因此,可以说像素艺术与其他所有的艺术类型一样,包含子类别。
群访大运集团创始人远勤山及远航汽车高管 :出口订单非常多
远勤山:我认为不是所有的事情都要自己来做,比如我们要找一个翻译是英语八级,如果我们自己学可能10年才能达到七级,有可能都达不到七级,但10年时间都过去了你什么事情都做不成(www.e993.com)2024年11月2日。所以说专业的人干专业的事,成本更低、速度更快、效果更好。因此在很多先进技术上我们采取的是合作共研的模式。
多功能一体机,牛听听超记牛2ProMax体验,让孩子从小爱上学习
超记牛2ProMax在音质方面的整体感受就是声音超大,而且音质很不错。牛听听携手声学巨擘国光电器,通过AEA音质算法提升听感,效果可以媲美一些小型的音响;尤其是听英语发音的时候,会有种置身其中的环境氛围感。而且机器可以根据时间自动调整音量等级,比如说白天学习和晚上哄睡,就会调整成不同分贝的音量,还是很智能的。
Word怎么将文字翻译英语 Word文字翻译英语方法【详解】
下面就跟着小编一起看看Word文字翻译英语的方法。Word文字翻译英语的方法1、打开界面后,选中需要翻译的文本段落。2、随后点击上方审阅菜单中的翻译所选内容按钮。3、等待片刻后,即可在右侧的翻译工具窗口中查看相应的英语内容。
现实版《翻译官》:从“英语哑巴”到被驻华领事赞叹,这个男人到底...
好不容易能张嘴说了,却因为语调奇怪越说越没自信。我那时候非常喜欢NBA篮球,觉得外国主持人讲英文很炫酷,于是刻意去研究他们讲话用的正气、共鸣腔、音响等发声技巧。一开始很多人觉得我是个声控,到后来,身边的人突然问我:你为什么说话的语音语调都变了,就像电视广播里的主持人一样,好神奇啊!
周末人物‖林少华:有灵性的文学翻译翩翩起舞
“翻译是把双刃剑。”我引用翻译过《挪威的森林》和《奇鸟行状录》的普林斯顿大学教授杰·鲁宾的说法:村上文体那种来自英文的新鲜感在译回英文的时候就消失了。换成我的说法,英译本未能充分译出村上文体特色或语言的独创性,这很可能是村上连续无缘于诺奖的一个原因。记:您讲到,村上文学的主题之一,在于表达...