中国比较文学学科开拓者乐黛云:“与时俱进,但绝不随风起舞”
爱读《简爱》《无名的裘德》和俄国小说的她,毫不犹豫地选择了英文系。不料入学考试的一篇作文《小雨》获得沈从文青睐,点名她读中文系。正规的大一课程仅仅维持了五个月,却够她品上一辈子:沈从文的国文(兼写作)、废名的现代作品分析、唐兰的说文解字、齐良骥的西洋哲学概论,各有所长,妙趣横生。上废名的课,乐黛...
他受徐志摩推崇,与狄更斯齐名:《托马斯·哈代传》出版
他受徐志摩推崇,与狄更斯齐名:《托马斯·哈代传》出版记者曲鹏写下了《德伯家的苔丝》《无名的裘德》《列王》等作品的托马斯·哈代是“19世纪的小说家和20世纪的诗人”。他受徐志摩推崇,被伍尔夫视为文学榜样,与狄更斯齐名,韦伯称他是“英国小说家中的莎士比亚”。在大部分读者心中,哈代似乎仍只是那个爱写...
怀念张玲先生
二○○○年盛夏,我和张扬再次去国访英,参加国际哈代学术年会期间,重访会议所在地、哈代故乡多切斯特市图书馆,一为查找馆藏哈代新资料,二为送上几本哈代作品中译,其中三种,《德伯家的苔丝》《还乡》《无名的裘德》是先父张谷若(又名张恩裕)的旧译新版。该馆收藏部主管接过这些装帧漂亮的书册,反复摩挲中间,...
他译出国内最系统全面的欧文著作
刘荣跃开始想,如果自己能将作品译成中文,让更多读者分享领略到其文学魅力,不是很有意义吗?于是,他开始了自己的翻译之路。当年曾阅读过的《德伯家的苔丝》《无名的裘德》等书,都已经由他翻译并出版了。最初学习英语的刘荣跃,从未考虑过翻译出书一事,因为“出书是高不可攀的”。经过不断地学习和实力的累积,成为...
封面专访|听广播自学英语成资深文学翻译家 四川简阳60后刘荣跃...
刘荣跃开始想,如果自己能将作品译成中文,让更多读者分享领略到其文学魅力,不是很有意义吗?于是,刘荣跃开始了自己的翻译之路。当年曾阅读过的《德伯家的苔丝》《无名的裘德》等书,都已经由他翻译并出版了。最初学习英语的刘荣跃,从未考虑过翻译出书一事,因为“出书是高不可攀的”。经过不断地学习和实力的累计,...
中国人读的书,比你想的多多了
只是在那之后,这本小说便更多以精装的形式出现(www.e993.com)2024年11月15日。2015年,精装版《无名的裘德》定价约40元,而今年三月,另一家出版社再出的精装版,定价已经涨到94元[18]。老版书买不到,新版又只有昂贵的精装。这样的价格面前,本来愿意购买纸质书的人,也往往只能含泪选择盗版PDF,而不是购入新书,为作者和书商贡献一份奶茶钱。
130部经典电影,带你了解整个西方文明史
《无名的裘德》《无名的裘德》改编自英国作家托马斯哈代的同名小说,讲述了在英国维多利亚时代,一位下层青年对事业以及理想追求不得,从而导致毁灭的悲剧。主人公裘德是一个父母婚姻失败所致的孤儿,自幼与姑妈生活在偏僻村庄。聪颖、善良、勤奋的裘德受教师费洛森的启迪,立志进入大学学习。
霍金入葬,与爱因斯坦、牛顿为邻!世界名人都葬在哪? | 知名墓园大...
托马斯·哈代是英国诗人、小说家,代表作有《德伯家的苔丝》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》等。在他逝后,哈代的骨灰安葬在西敏寺的诗人角,而他的心脏被安放在故乡的斯丹斯福德墓园。因此,他的墓碑上刻着这样一行字:‘HereliestheheartofThomasHardy,O.M.’...
比小说阅读还要轻松的文学评论,杰夫·戴尔称之为“懒散哲学”
托马斯·哈代与其代表作之一《无名的裘德》中文版封面当劳伦斯向加内特夸口说《儿子与情人》是“英国成千上万年轻人的悲剧”时,他脑海中呈现的主要是故事中纠缠不清的母子关系。我个人认为,小说内容中符合成千上万年轻男女的经历的那一部分,主要是保罗在工人阶级中如何成长并努力脱离这一阶层的问题。在这方面,...