凤凰卫视女主播称‘简体字比繁体字好用’引争议,港人留言:请入乡...
而对于香港有不少用词同地名以美音翻译,如士多啤梨,都似乎有些意见。田桐指简体字是1949年开始在内地使用,但此文化没有传入香港、澳门和台湾,所以3个地方都仍在用繁体字。她补充指“我觉得繁体字是为香港增添一些独有文化标签吧”,现时有部分人还觉得繁体字代表大量讯息,部分人觉得简体字写字效率高,所以她总...
「润植家康熙字典美化体」可免费商用,一款复古传统艺术中文字
其三,康熙字典作为繁体字库,有大量简体字是没有的,使用时需要先翻译成繁体字,而且,还有大量常用汉字没有对应繁体,也就是说,是完全不被康熙字典包含的。二、字体简介润植家康熙字典美化体,是以康熙字典体为基础,由品牌润植家以美化和优化而得名,合了传统书法艺术和现代设计理念。此外,该字体还提供了多种字重...
汉字存在缺陷?诺贝尔奖得主罗素一针见血:汉字有这3大缺点!
稍微好一点的翻译,是“allmenallbrother”,再次翻译成中文就是四海之内皆兄弟。这也是翻译过后经过美化的。有些英文句子,在翻译成中文的时候,往往都被中文自带的文学语境润色,让其在中国大受欢迎。比如说《TheBridgesofMadisonCounty》,翻译成中文就成了《廊桥遗梦》。如果罗素先生坚持认为这是失真,...
试下把手机系统设置为英文,你会回来转发的
比如Setting就是设置,系统语言大多在“General→Language”中进行修改,Chinese(中文)又分为Traditional(繁体)和Simplified(简体)两种,确认一般是Continue或者Confirm,取消就是Cancel……在这里建议英文不好的小伙伴,最好是在备忘录里面记下英文状态下的语言修改路径,每个菜单和选项都要写下来,避免意外。如果实在回不去,...
中日车企对战泰国
目前泰国与中国互免签证,降落曼谷机场后,中文指示随处可见,且都是简体字,比香港机场的繁体字指示更易懂,通关“丝滑”,如果不想排队,只需花200泰铢(折合人民币约40元),就可以走快速通道。稍微动用人脉和金钱,甚至可以从机舱出来直接出机场,免海关,免安检;出了机场,还能请警车开道护送,一辆警车、加两辆摩托还是...
把手机系统设置为英文,瞬间打开新世界大门
对于不熟悉英文的小伙伴,更应该注意的其实是“怎么改回来”,没有别的办法,只能死记(www.e993.com)2024年9月29日。比如Setting就是设置,系统语言大多在“General→Language”中进行修改,Chinese(中文)又分为Traditional(繁体)和Simplified(简体)两种,确认一般是Continue或者Confirm,取消就是Cancel……...
暴雪CDN发布新游戏,文本翻译无简体,这是打算彻底放弃国服了?
也有玩家认为之前暴雪游戏的简体字翻译都是暴雪中国做出来的,此次上线新游戏没有简体字,完全有可能是因为暴雪中国还没有做出来。不过这种说法显然是很牵强的,毕竟繁体字都翻译出来了,简体字并不难翻译。其实从国服暴雪全家桶关闭到现在的情况就可以看出来,暴雪并没有在重回国服方面做任何努力,甚至没有任何官方消息...
天下第一的《塞尔达》中文来了 简体还是繁体?
有玩家表示繁体就是比简体翻译的好,更有意境。但并不是所有人都这么想,也有玩家觉得这次简体的翻译已经足够良心,能够妥当地表达出原文的意思。还有声音称繁体翻译是按照日语原文,而简体是根据英文版来进行翻译的。在简体中文版的翻译中,还能发现一些翻译者的小恶搞,看得出来是用了心思的,中文版除了传达含义之外,有...
圈内口碑最好的咖啡书被翻译成了中文,它的读者会是谁?
在从英国章鱼出版集团旗下的MitchellBeazley买下英文版权后,中信出版社联系了已经在去年出版的繁体中文版拥有者積木出版社,并从中购买了繁体字译本版权。而積木出版社直接找到了黄俊豪,让正在上海从事咖啡教学同时在新媒体“企鹅吃喝指南”上撰写咖啡类专栏文章的他成为简体中文版的译者。这也使得《TheWorldAtlas...
天下第一的《塞尔达》中文来了 选择简体还是繁体?_游侠网 Ali213...
今天(2月1日)上午九点,《塞尔达传说:荒野之息》的中文补丁终于来临,这次发布的中文补丁分为繁体和简体两种,于是,惯例的“繁简翻译之争”毫无悬念的再一次上演。,游侠网