斗智斗力——中文AI大模型手机应用横向对比评测(上)
(5-1)将“专政则轻君,擅名则不臣,而春秋大之,奚由哉?”翻译为现代汉语。(重庆市2024届高三语文二模试题)讯飞星火:进行了5次提问,前两次把“擅民”分别翻译为“分享名义”和“分享名望”,最后三次都将“则不臣”翻译为“不会臣服”。总体来看,译文很简洁,但并不完全准确。通义千问:对通义千问进行了...
iPhone 重新定义了手机,苹果重新定义了中文
01苹果公司的中文翻译在宣传文案中重新定义了中文,如将“Yours,Truly”译为“真的很你”,但未能准确表达原文意思。02事实上,原文有很多种不同翻译,如“对,就是你的”“真的很懂你”“真正属于你”等,都比“真的很你”更符合中文语境。03然而,苹果的果式中文有时会让人产生违和感,如将“Bigandbigger...
最热岗竞争比高达16702:1!国考报名人数或近340万人
从职位报名情况来看,今年诞生了“超级明星”,来自中华职业教育社,仅招录一人,已经有16702人报名,竞争比高达16702:1,可谓“千军万马过独木桥”。该职位是中华职业教育社联络部一级主任科员及以下职位,具体策划、协调实施外事活动;负责制定单位年度外事工作规划;随出国(境)团组出访,接待国(境)外来访机构,担任英文翻译...
三星Galaxy Z Fold6可能是最懂你的AI手机
GalaxyZFold6甚至在「涂鸦生图」的基础上加强了「图片助手」功能,它能针对照片中的具体元素进行编辑,简单来说,这就是利用AI进行P图,可以长按选中后,进行形变和拖拽,AI也会自动生成填补缺失的部分。例如这只猫猫,帮它加上一副眼镜,照片放大后会发现「图片助手」是一个纯纯的细节控,连眼镜压猫毛这种物理效果...
古诗英译:为丰富世界文化提供中国智慧
早在18世纪初,古诗就被译成英文走向世界。近年来,美国汉学家宇文所安(StephenOwen)完成了世界首部杜诗全译本。英国广播公司于2020年推出了题为《杜甫:中国最伟大的诗人》的英语纪录片,由此打开了世人了解古诗的窗口。以许渊冲为代表的本土翻译家在古诗英译方面成就斐然,诠释了胸怀家国情和文化梦的“翻译家精神”...
新加坡总理黄循财大谈自己没有智能手机的青年岁月
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:尊敬的来宾女士们、先生们同学们:我很高兴能够与大家共聚一堂参加今晚的对话会(www.e993.com)2024年11月2日。很高兴有机会与来自我们的ITE、理工学院和大学的年轻学生们见面。同时感谢新加坡政策研究所、学生组织VarsityVoices和SMU举办这个活动。
苹果手机壳图案“指蟒为龙”?专家:龙蟒之分并非自古就有
黄佶提出,“龙”的英文应该翻译成“loong”,“它的发音和龙相近,在英文中本来就是‘龙’字的音译。此前在1809年,英国传教士马希曼就曾把龙注音为‘loong’”。黄佶称,译龙为“loong”引来业界很多反对的声音。有人认为,“译龙为‘dragon’是约定俗成的事情,改了外国人就看不懂了”;有人说,“外国人已经知...
AI手机体验如何?三星Galaxy S24系列表现惊艳
其中,三星GalaxyS24系列原生通话应用中的通话实时翻译功能,无需用户启用第三方翻译应用,也不限制对方的通话设备,即可进行双向语音和文字翻译,从而确保双方全程沟通顺畅。而同传功能可以分屏显示对话的内容翻译,如果点击声音播放图标,还能让对方直接通过手机扬声器听到翻译后的语音,绝对称得上是与外国人面对面交流的利器。
1元=1700000tokens!清华系发布国产Mistral仅2B,老手机都带得动
中英夹杂提问,精准翻译成法语让大模型在两种语言之间做翻译已然是件常见的事情。团队在现场给小钢炮的翻译任务加了一把难度,中英混合提问,并要求把整句翻译成法语:TranslatethissentenceintoFrench:“IamafreshmanonChinese,doyouknowhowthissentenceistranslated:如何用Python创建一个简单...
怎么把图片上的英文文字提取并翻译成中文?
它还可以进行图片翻译,可识别jpg、jpeg、png等格式图片的文字信息,并将文字翻译成其他语种,支持对中文、英语、法语、德语等语种类型的图片进行互译处理。帮助用户理解其他语种图片内的文字信息,常用于旅游、办公、会议、传输等翻译。首先第一步在电脑上获取翻译工具,然后回到桌面双击打开,可以看到有文本翻译,图片翻译,...