十分笃定地告诉大家:不管教材怎么改,英语这么学没错
这个变化特别好,就是项目制学习法,真正让孩子把英语“用起来”,而不是传统的背单词,背句型。什么是项目制学习?再来举几个教材例子。用饼形图区分颜色调查图表金字塔思维导图在这样的形式下,孩子不仅在练习中,真正把重点单词和句型用起来,更加关键的是,也是在锻炼思维。在原版的英文启蒙读物中也能看到这样...
三年级新版英语逼疯家长和孩子!难道还要课外补?到底该怎么学?
所以,怎么学语文就怎么学英语。第一,要多听孩子会说中文之前,是听我们跟他说了大量的中文。同样的,要想会说英语,读准英语发音,也是要多听。教材配套的音频必须要反复听,直到能跟读准确,能自己读准确为止。需要提醒的是,千万不要给孩子用中文标注发音,老一套的方法早已淘汰,也非常不科学、不标准,只能让孩子...
英语最早的那张字母表存在诸多疑点
尽管ChatGPT宣称该字母表主要集中在对一般读者而言比较困难或不太熟悉的术语方面(潜台词,因此其收集的单词才比较少,言下之意暗示还有其他常用的大量单词未被收录),并强调其标志着英语词典学的开始,但它也不得不承认,这张字母表“不像后来的词典那样全面和系统”。如果在这张字母表的同一时代,还存在其他词典,...
当美国教授突然在课堂上念起你的中文名...
在中文拼音中,一些字母与英语中的发音相比较特殊,例如“X”在中文中可以表示“欣”(XIN)。外国人可能会直接将“X”念成英语中的“eks”而不是正确的“sh”,鸥酱曾经听见过一位名字中带有“嘉欣”二字的同学直接被念成了Jackson。声调的复杂性中文的四个声调给外国人带来了额外的困扰。对于那些长期接触英语语...
李阳:让英语疯狂
阿忆:换句话说,你可以到韩国再挣一笔钱。李阳:韩国市场可以开拓。现在的韩国,有两种外语最受追逐,就像追逐股票一样。一个是中文,一个是英文。他们想把中文和英语都学好。其实,日本也一样。当他们得知中国有疯狂英语,说,中国发生了这么大的事,我们竟然不知道!现在,疯狂英语的大幅广告海报在日本遍布全岛,叫作《疯...
东西问·汉学家|加拿大汉学家王健:翻译中国诗词为何要“脚踏两条...
在一位对中国古诗词有深厚研究的西方学者眼中,唐诗宋词美在何处?将中国古诗词译成英文有何挑战?加拿大知名汉学家、翻译家王健(JanWalls)近日在大温哥华地区素里市(Surrey)接受中新社“东西问”专访,分享他对中文之美的感受(www.e993.com)2024年11月1日。现将访谈实录摘要如下:
把车标换成英文字母就能逆天改命?捷达:我偏不信
改头换脸,重头再来,这一操作在汽车行业并不陌生。很多品牌都喜欢在一定时期更改车标,希望借此走出颓势,开启新的光明的未来。其中,最常见的方法是把当前的车标换成英文LOGO,一举搭上“国际化列车”,彻底抛弃国产车在人们心目中的形象。或是因为中国车市正处下行时期,最近这样的例子越来越多,包括东风、北汽、荣威等...
世界上最长的地名,翻译成英文172个字母,中文两个字搞定
想要把这172个字母念完,就像读一篇小短文似的,然而,翻译成中文,两个字就搞定了!这个地名,就是曼谷。作为泰国的首都和最大城市,同时也是泰国政治、经济、贸易、交通、文化、科技、教育、宗教与各方面中心,经济收入占到了泰国总量的44%,承担了泰国90%的外贸。曼谷的名字也非常的有趣!
为什么中文拼音有26个字母,英文中也巧合地有26个字母?
一、英文中有26个字母,是现代英语使用了26个拉丁字母作为规范拼写字母。古代英语使用过如尼文字(Runes,又翻译为卢恩字母),对就是咒语里面如尼魔文的那个如尼文字。题主如果玩游戏的话,应该知道《伊苏》始源中圣兽“露”所说的语言,就是如尼文字记录的现代英语。英语使用拉丁字母作为拼写系统约在公元六世纪,当时的...
世界上最长地名,翻译成英文全称要172个字母,中文仅2字搞定
我们中文形容比较的短不仅仅体现在语言表达上面,比如我们的名字还有地名也是如此的,中国人名字一般都是两字三子组成的,而外国人光是一个名字就要讲半天,而且非常不容易记住,所以还是中文好。世界上最长地名,翻译成英文全称要172个字母,中文仅2字搞定。这个英国需要172个字母,而中文仅2字就可以表达的地方就是泰国的首...