中文罗马字母拼写法完成最新修订
在人名地名拼写、标调、标点符号转换等方面列出更为具体的规则及说明,增加了分词连写和计算机自动转写等内容等。修订后的标准更符合当前信息时代发展的需要,更具科学性和实用性。《人民日报》(2016年05月09日12版)
《信息与文献——中文罗马字母拼写法》新国际标准发布
本报北京5月5日电记者柴如瑾5日从“国际标准ISO7098:2015《信息与文献——中文罗马字母拼写法》成果发布座谈会”上获悉,经国际标准化组织(ISO)批准,由我国主导修订的国际标准ISO7098:2015已于去年12月15日正式出版。与会代表分别从语言研究、汉语国际教育、地名拼写、图书编目、标准化工作等方面展开讨论。他们...
中文罗马字母拼写修订新国标 规范汉语拼音使用
中文罗马字母拼写修订新国标规范汉语拼音使用本报北京5月5日电记者柴如瑾5日从“国际标准ISO7098:2015《信息与文献——中文罗马字母拼写法》成果发布座谈会”上获悉,经国际标准化组织(ISO)批准,由我国主导修订的国际标准ISO7098:2015已于去年12月15日正式出版。与会代表分别从语言研究、汉语国际教育、地名拼...
中国不同地区人名拼写迥异 如何让老外正确读你名?
拿姓氏“张”来说,内地拼写为Zhang,香港拼写为Cheung,台湾拼写为Chang。造成这种差异的原因是不同的罗马字拼写体系。内地使用的拼写系统是“汉语拼音”,香港使用的是粤语拼音方法,而台湾使用的是威氏拼音法和罗马字拼音法。威氏拼音法(英国人创建)使用罗马字母为汉字注音,是20世纪中文的主要音译系统。英文中许多有...
地名汉语拼音拼写浅谈
四、国外汉语拼音拼写情况1996年澳大利亚国家图书馆利用计算机将50多万个含有威妥玛式标音的中文图书期刊数据自动回溯转换为汉语拼音数据,并且将成功经验发表在美国的《图书馆资源和技术服务》1996年第4期上。在1980年,美国国会图书馆首次提议将威妥玛式标音转换成汉语拼音。从1997年起,美国国会图书馆为了改用汉语拼音...
人名汉语拼音拼写规则将出台 拼写要先姓后名
应该如何拼写姓前名后开头用大写针对目前社会上存在的姓名拼写乱象,记者特别向金程请教了最规范的写法(www.e993.com)2024年11月14日。比如一个名叫“张大山”的人,他的姓名拼音正确写法为ZhangDashan,而Dashanzhang或Dashanzhang都是不规范的写法。金程介绍,事实上,汉语拼音统一“姓在前名在后”的规定,已经是一个老话题。根据中国文字...
民政部办公厅关于重申地名标志不得采用外文拼写的通知
因此各城市设置地名性路牌应遵守此规定”。地名标志为国家法定的标志物,地名标志上的书写、拼写内容及形式具有严肃的政治性。为此,就我国地名标志上罗马字母拼写问题再次重申:各地在设立各类地名标志时,其罗马字母拼写一律采用汉语拼音字母拼写形式,不得采用英文等其他有损于民族尊严的外文拼写。
管庄地铁站名写错了被吐槽?我的拼音怎么跟你的不一样……
如果按照拼音拼写都是“Shanxi”而英文中是没有声调符号的如何单纯用字母来表示读音于是就不得不借用“国语罗马字”这个体系了它相比汉语拼音来说更复杂拼音中的ā、á、ǎ、à在国语罗马字中标注为:a、ar、aa、ah山西的“山”由于是第一声在国语罗马字中仍是“a”陕西的“...
两岸三地人名拼写迥异 如何让老外正确读出你名字?
从汉语拼音的诞生之日起,就在中国得到大力推广和普及,取代了以前的各种罗马字母拼写法,同时也逐步为国际社会所接受。除了历史上形成的约定俗成的名称之外,地名人名的罗马拼写都开始使用汉语拼音。根据规则,书写汉语人名时声调符号可以省略,采用“姓和名分写,姓在前,名在后,姓名之间用空格分开”的格式。名字是双音节...
全运会出乌龙?这回网友傻眼了:陕西的英文名,真是这个!
但是,山西省和陕西省如果都按照拼音拼写,都是“Shanxi”。在中文拼音中,山西的拼音是shānxī,是第一声;陕西的拼音是shǎnxī,为第三声。而英文中是没有声调符号的,这就经常会让大家傻傻分不清,那么到底“Shanxi”代表的是陕西省还是山西省呢?为了有所区分,就离不开“国语罗马字”概念。在汉语...