把“jump the gun”翻译成“跳枪”就尴尬了!
8.highjump跳高9.jumpup跳起来;上投断层10.jumpoff跳下来;开始,开始进攻11.jumpat欣然接受;跃向;急切地接受12.jumpdown跳下;下落断层thumbsup“thumbsup”是“翘起拇指,表示赞同”的意思。“thumb”有“拇指,作打车手势”的意思,看完影视剧的台词图片,再一起看一下“thumb”的相关...
精神状态稳定发力!你有没有为四六级翻译拼过命?
7.改革开放reformandopeningup例句随着中国的改革开放,如今很多年轻人都喜欢举行西式婚礼。译文AsChina’sreformandopeninguppolicyproceeds,manyyoungpeoplenowadaysliketoarrangetheirweddingsinawesternway.8.越来越多的moreandmore/anincreasingnumberof/agro...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
网络流行语“你行你上”编入美国俚语:翻译you can you up
“nozuonodie”源自此前在互联网上广为流传的“不作死就不会死”,有说法称出处来自高达动漫中的一句台词,但也有人指“作死”中的“作”发音zu,是东北地区普遍都知道的地方性语言,意为“找死”,是“自作孽,不可活”的口语说法。去年,“不作死不会死”在微博中被发扬光大,跻身各大榜单的年度网络十大流行...
名篇赏析:当我们将《狼图腾》翻译成英文小说 Wolf Totem……
they'reupandaway.Youhavetobelikethattooifyou'regoingtofightthem.Me,I'manoldwolf.”Helaughed.“Ieat,Ifight,Isleep,andIknowhowtocat-nap.Olonbulagsolveshateeverythingaboutme,andwhenIdiethey'llchewmeup,bonesandall....
真题解析丨2023年上外考研英语MTI英语翻译基础试卷详细解析
lworktheirwayupthesocialclassladder和movedownit,社会阶级阶梯是常见的比喻,直接翻出实际含义阶级上升和阶级下降即可l“Thisisproblematic.”形容词减少翻为,这是xx的,较为翻译腔,中文习惯是多用动词(www.e993.com)2024年11月17日。参考译文:马丁和同事的最新研究发现,出生于并一直生活在上流社会的美国人不仅比其他群体更...
外交部的英文翻译有多牛?连“呵呵”都译出了精髓!
TheUSallegationthatChinesediplomatsattheConsulate-GeneralinHoustonhavecarriedoutespionageinAustraliaandotherUSalliesismadeupoutofthinair.Itislikemeasuringothers'cornbyone'sownbushel.Measuringothers'cornbyone'sownbushel/??b????l/字面意思...
2023考研英语:翻译该如何得高分?
takeup是固定词组,有:占领,占据进行下去;开始从事,接手接受,答应等诸多意思,比较好理解。既然上文说。大量荒唐的文章,下文是bybroadcastersandthelaypress(被广播公司和非专业刊物),takeup可以翻译为。报道、发表。这里也可以翻译成:渲染。来突出论文的荒唐以及非专业刊物报道的夸张。
...可不是“healthy babe”,用英文该咋说?“弹窗”又该咋翻译?
pop-upnotification健康宝弹窗的英文为“pop-upnotification”,意思为“弹出式通知”,我们可以直接理解为一种提示或者警告,“alert”。举个栗子??Apop-upnotifcationmayappearonyourHealthKitunderfivecircumstances.??在五种情况下,您的健康宝可能会出现弹窗。
“喊口号”“倒打一耙”“洗地”……这些词你知道怎么翻译吗?
官方翻译:Whilebusygeneratingliesandrumorsaboutforcedlaborinothercountries,theUSgovernmentturnsablindeyetotheactualforcedlaborathome.Itstillhasn’tratifiedtheForcedLabourConvention,1930.Itseemsthatthe“beaconofhumanrights”failstoshineaspotlight...