“精彩故事,尽在环球”|对话环球产品与消费体验
翻译成中文叫“精彩故事,尽在环球”。我们也可以翻译成“所有精彩的故事都是一样的”,那就是故事的精彩和独特性,这就是所有环球粉丝情绪落脚的地方,只是落在具体哪个故事上可能不太一样。预言家游报:请分享一下您对于IP授权市场未来趋势的看法或预测。徐迅光:我觉得跟整体上相对今年不会有太大的变化,唯一...
《恶意不息》更新补丁第二弹:提升性能 修正文本翻译
《恶意不息》更新补丁第二弹:提升性能修正文本翻译虽然《恶意不息(NoRestfortheWicked)》存在很多不足之处,但制作组的态度无疑是积极的。自游戏发售后,不到40个小时就推出了首个更新包。且今天早上又再次推出第二个热修补丁,诚意十足。这次的更新补丁是为了提升性能,耐用性,食物成本,还有无名山口的敌人...
什么才是歌词翻译的最高境界?中文真是世上最神奇的语言啊……
其中翻译者还把欢乐的时光用“韶光”代替,还是有点墨水的~WhenYouAreOld除了歌曲,被翻译的还有爱尔兰诗人WilliamButlerYeats(威廉·巴特勒·叶芝)的传世诗歌《Whenyouareold》,而且还被谱写成曲,这便是《当你老了》歌词的由来。著名的诗人冰心曾将其翻译成中文:Howmanylovedyourmomentsofgl...
方舟生存进化畸变生物中文图鉴大全和攻略
Serpensregulus,学名意思可以理解很多种,Serpens是巨蛇,Regulus是轩辕十四(或者狮子座α星)的意思,位于狮子座。之所以翻译成蟒是因为我觉得它是泰坦蟒的畸变种(但是奇怪的是它和泰坦蟒共存在畸变世界)。顺带解释一下,方舟的泰坦蟒是方舟的独立种,学名Titanoboaexomantur,意思是长着华丽装饰的巨型蚺蛇,意指泰坦蟒脖...
热词|“泰裤辣”如何翻译?
wicked表示令人难以置信的出色,尤其在英国英语中较为常见:Thatcariswickedfast.那辆车速度快得不可思议。lit表示某人、事物或活动极具吸引力和令人兴奋:Thispartyislit!这个派对真热闹!badass形容非常酷或出色的人或事物:She'sabadassguitarist.她是个超棒的吉他手。
大学英语“四位一体”四级专项练习(六)--翻译
一、句子翻译(一)词义的选择1.Inthesunbeampassingthroughthewindowtherearefinegrainsofdustshininglikegold.2.Hehadliedtomeandmademethefoolofhiswickeddeeds.3.Ingeneral,hernoveldealswithsimplefolkonfarmsandinsmalltownswhicharenever...
王伊同英译《洛阳伽蓝记》地名之策略
王译:Quitetothecontrary,theycausedtheMengFordtohavewateronlyuptothe[horses’]knees,andthusencouraged[Er-zhuZhao]tocarryouthiswickeddesigns.此法一般以音译地名专名(如上例中的“孟”)辅以直译地名范畴词(如上例中的“津”)的形式出现,在翻译有文化内涵的建筑物名...
中国故事51 | Family Matters Part 1 宝莲灯1
“Oh,herewego,”sighedmygreat-uncle.“Again.”“哦,咱们又开始了”我的叔祖父说。本句中again补充修饰前面的herewego,表示又一次开始,表达了说话者的不耐烦。以下翻译来自百度翻译:二郎叔叔眯着三只眼睛,皱着眉头。他用长矛指着我的肚子。然后他沿着刻在悬崖边上的狭窄小路向我走来。
TED学院 | 太早选定方向,不一定有利于事业发展(音频-视频-文稿)
Soifhyperspecializationisn'talwaysthetrickinawickedworld,whatis?Thatcanbedifficulttotalkabout,becauseitdoesn'talwayslooklikethispath.Sometimesitlookslikemeanderingorzigzaggingorkeepingabroaderview.Itcanlooklikegettingbehind....