完整版!特朗普离任演讲 | 视频+英文文稿+中文翻译
Americaisnotatimidnationoftamesoulswhoneedtobeshelteredandprotectedfromthosewithwhomwedisagree.That’snotwhoweare.Itwillneverbewhoweare.Fornearly250years,inthefaceofeverychallenge,Americanshavealwayssummonedourunmatchedcourage,...
最坑爹翻译:胆小和迅速增长的妓女?
而中文连"tart"都翻错了,成了“妓女”。于是最奇葩的名字名出现了:胆小和迅速增长的妓女(timidandrapidlygrownprostitutes)!这是什么东西,可以吃么……真不知道这是用什么神一般的机器翻译出来的,连谷歌、百度的在线翻译也不会翻成这个样子好不好!它采用的似乎是这样一种诡异的翻译模式:在双语字典里把每个...
亚马逊CEO致股东信2018 (中英文全文)
Wewillmakeboldratherthantimidinvestmentdecisionswhereweseeasufficientprobabilityofgainingmarketleadershipadvantages.Someoftheseinvestmentswillpayoff,otherswillnot,andwewillhavelearnedanothervaluablelessonineithercase.Whenforcedtochoosebetweenoptimizingthe...
一些常用的替换词,瞬间使你的文章“高大上”
翻译:我们在不断改变,生活中没有什么是永恒的。5.提高(替换improve)(1).promote例句:ChinahasonlyonegoalovertheissueofAfghanistan:topromotepeaceanddevelopmentinAfghanistan.翻译:在阿富汗问题上,中国的目的只有一个,即促进阿富汗实现和平与发展。(2).advance例句:Timidpeople...
2001年中国风云人物之奥运追梦人何振梁
我觉得很难明确地表达这个意思。我提出来,外语不要求机械地译‘新’的意思,干脆就叫‘GreatOlympics’。Great,不是单纯的伟大的意思,它包括了一切美好的东西,有一个气魄在里头。”如果让中国老百姓选择一个能代表中国或是北京的事物,大多跳不出长城或熊猫等传统思维。所以当以传统的“中国结”为创意的申奥标志...