“文女王”郑钦文:全力以赴打好每一场比赛
郑钦文的很多比赛现场会听到球迷齐喊“QueenWen”,翻译成中文是“文女王”。这是郑钦文名字英文读法“QinWen”的谐音,也是球迷对于她的爱称。郑钦文曾在一次采访中透露,这是她最喜欢的一个昵称。此次长沙赛场也不另外,有球迷举着“QueenWen”的横幅前来加油。“重回国内赛场感受到观众的热情,特别是看到有许多小球迷...
叶公好龙——英文版成语故事,故事比赛素材,英语绘本配中文翻译
叶公好龙YegongLovesDragons从前,有一个名叫叶公的人,他非常喜欢龙。叶公不仅自己喜欢,还要让所有人知道他喜欢龙。他家的大门上刻着龙的浮雕,窗户上画着龙的图案,墙壁上挂满了龙的画卷,就连家具上也刻满了各种各样的龙,走到哪儿都跟别人炫耀自己对龙的喜爱。Onceu
莹观天下|诺奖得主的多彩人生:有人当过嬉皮士,有人才博士毕业7年
其实,在韩江等一批作家爆红之前,韩国文学在世界文坛的影响比较小。韩国政府在2001年根据“文化输出战略”成立了韩国文学翻译院,致力于推广韩国文学,《素食者》被翻译成英文后,韩江意外在海外走红。韩江并非高产作家,写作一部长篇小说通常需要花费几年时间:《素食者》花了三年,《少年来了》用了一年半,《不做告...
在家门口近距离接触球星 宁波观众直呼“过瘾”
牛先生2017年就开始关注西尼亚科娃,昨天来现场,他一大早就在横幅上写下了“西尼亚科娃,明年以头号种子的身份继续来宁波”的文字,“去年她也来宁波参加了比赛,最后也取得了不错的成绩,我横幅上写的英文,翻译过来意思就是,希望她明年以头号种子的身份继续来宁波。”在牛先生看来,在家门口就能近距离接触偶像,真的很...
梅西回应中说在沙特首场比赛中感觉受伤,但英文字幕错误翻译
北京时间2月19日晚9:00梅西官博发布了一条视频,回应了有关他在香港没有上场的一些质疑,在回应中梅西提到,自己在沙特的第一场比赛中就感觉到了内收肌的伤势,在沙特的第二场比赛中感觉情况更糟糕,不过英文字幕翻译出现了偏差,英文字幕被翻译成了“没有在沙特的第一场比赛中出场”,但事实上梅西在沙特的首场友...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句|老外讲故事·中华...
当“诗仙”李白的《静夜思》从美国俄克拉荷马大学教授石江山口中以独特的音韵唱出,这首脍炙人口的古诗仿佛被赋予了新的独特神韵:与中文字数相同的五个单音节英语单词,押着中国古诗的韵律,成了一首“可以被唱出来的”英语绝句(www.e993.com)2024年10月20日。少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十...
2024中国(义乌)国际户外庭院营地用品博览会即将盛大启幕
-多人接力踢毽子比赛:团队成员依次踢毽子,以团队总成绩评比。6.义乌国际首届翻译节-活动时间:2024年10月13日-10月15日-活动地点:国际博览中心B1馆-活动内容:外贸翻译和采购商参与的签到打卡活动,并有机会赢得抽奖和礼品。7.Chinagoods平台“扭出惊喜,码上赢礼”活动...
梅西视频称在沙特首场没踢?骆明:问了西语专家,是翻译错误
此外,知名媒体TheAthletic报道了梅西回应视频的英文原文,与中文翻译存在一定的差异。在英文原文中,梅西表示他在沙特的第一场比赛中感觉到了内收肌的炎症,并尝试在第二场比赛中上场,但情况变得更糟。这与中文翻译中的表述有所不同,突显了翻译过程中可能存在的误差。
第九届外教社杯江苏省高校外语教师翻译大赛成功举办
11月26日,第九届“外教社杯”江苏省高校外语教师翻译大赛顺利举行。本届大赛由江苏省高等教育学会指导,江苏省翻译协会、江苏省高等学校外国语教学研究会、上海外语教育出版社主办,南京信息工程大学承办。大赛吸引了有来自江苏省省内本科和高职院校共100余名从事翻译教学研究和爱好翻译的教师报名参加。比赛全程采用线上答...
华西、省医院专家号不排队,直接这里挂→
外科学博士,四川大学华西医院甲状腺外科副主任医师。从事甲状腺外科临床工作10年,以第一作者/共一作者发表SCI论文8篇,参与国家级省部级科研项目5项。参与翻译英文专著2部,作为Sub-PI负责多中心临床试验研究4项。曾获第四届华夏甲状腺疾病高峰论坛青年医生视频比赛全国三等奖(第五名)。