林遥:翻译家金庸丨天涯· 新刊
熟悉金庸生平的人,会立刻反应过来,LouisCha,正是金庸的英文名字,其他六位,分别为:赖恬昌、马蒙、宋淇、孙鸿辉、孙绍英及黄兆杰,皆为香港地区著名的学者和翻译家。香港传播学奠基人余也鲁,亦是翻译家、出版家,洵为香江学林翘楚,曾出版《余也鲁日记:夜记香港百天》一书,其阅历既丰,交游又广,在日记里写了不少...
好莱坞影后儿子:12岁获中文大赛全球冠军,想当中国人
就连“裴淳华”这个中文名,也藏着诸多讲究。裴淳华的英文原名叫RosamundMaryEllenPike,直接翻译过来应该称她为“罗莎蒙德·玛丽·艾伦·派克”。2015年,裴淳华到上海宣传《消失的爱人》时,她直接跟主办方强调:一定用我的中文名,这样更尊重中国观众。●《消失的爱人》素有“恐婚教科书”之称,裴淳华在其中饰演...
FC ONLINE | 冠军之师套: 版本当红赛季套,正是在下!
CU赛季的英文翻译为ChampionsofEurope,指的是曾经取得过欧洲俱乐部冠军的球员,C罗、本泽马、皮耶罗、马尔蒂尼等巨星齐聚一堂,成为了当下最热门的赛季卡之一。本期就来为大家介绍CU赛季各条线的球员推荐。01中锋ChampionsofEurope赛季卡的前场总是人才济济,CU赛季也不例外。○这张CU罗毫无疑问是C罗的巅...
王上源接受采访无需翻译 目标夺比利时联赛冠军
记者:你的英文不错,我看你接受比利时记者采访时都是直接用英语对话,不需要翻译。王上源:好也谈不上,糊弄吧,哈哈。我自己学过英文,水平一般吧。俱乐部让我选择上语言课,一个是荷兰语,另一个是法语,我想法语用途会更广一些,所以我可能会选择上法语课。记者:你试训完直接签约,也没回国,东西都带来了吗?王上源:...
日本一个奇葩的姓氏:不管怎么取名,翻译成中文之后都是在骂自己
中国人应该都知道伏羲氏,这位生活在距今5000多年前的华夏先祖姓“风”,据推断这是我国最早的姓氏。相比之下,在备受中华文化影响的日本,姓氏的历史沿革则要缓慢得多。有意思的是,在中国人看来,日本有很多听起来挺奇葩的姓氏。尤其是有这样一个姓氏,不管怎么取名,翻译成中文之后,都像是在骂自己。
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
生活中,陈艺文是国家队的开心果(www.e993.com)2024年11月23日。孙铭茵在采访中透露,陈艺文的兴趣爱好广泛,冲浪、摄影、画画、钢琴都有涉猎。尤其是英语说得流利,不时会在海外赛场帮队友翻译。谈及女儿流利的英文口语,孙铭茵表示自己也十分意外,“因为经常出国比赛,她觉得自己一定要懂英文,就让姐姐把英语书寄过去自学,她也经常看英文的电视剧。我...
奥运冠军连遇两次不靠谱翻译?网友:世界是一个巨大的草台班子
但最后还是顺着翻译的话回答31人。国外记者:哇,31天就练成奥运冠军了!神秘的东方力量+1...不过有网友解释,翻译是故意翻译错的,因为训练时间是保密的。02图源:中国日报在盛李豪再次夺得金牌的赛后采访中,国外记者提问,大意是:作为首位在巴黎奥运会上获得两枚金牌的运动员,你感觉怎么样?结果国外...
在联合国,有一种社交叫乒乓
他说大学里看到我姐姐拿着球拍与同学一起去校队集训或比赛,很是羡慕。于是我们立刻成了好朋友和打球的同伴。这位朱先生是联合国中文部的翻译。他英文好,人又儒雅。我们选他做了俱乐部主席,负责对外联络。他组织活动,让人绝对放心,一切妥帖。另一位高手老梅是位中英文同声翻译,他个子高瘦,眉目清秀,戴一副秀郎...
四六级、雅思高分,竞赛冠军……最全英语指南来啦!
六级总分为650听力233阅读222写作翻译195听力:就考试而言,建议大家先读题,再带着问题听录音。四六级的听力考试没有题目,但通过提前阅读选项,我们同样能获取很多听力信息。在日常练习中,我们可以多听听英语“磨”耳朵,不用太担心听不懂,我们要先行动起来,从基础开始,听着听着就会发现其实没有那么多的生词,偶然...
因获奖感言用英文发言,世界冠军陈芋汐遭网友质疑
反正不管怎么说,结局已定,这些事情基本已经成型,当然我们心中自然是明白的,也希望真相就是真正是失误,而不是“刻意为之”,否则就是在侮辱体育比赛的精神。这么多比赛赢得冠军的中国运动员也没有用英文来发表感言啊,难道就她特殊,还是在炫耀自己会说英语?