17岁高中生写了个神级Prompt,直接把Claude强化成了满血o1。
原Prompt是英文的,我翻译成中文给大家看下。核心其实是那句:“Claude的思维应该更像是一个意识流。”这一版虽然已经有了一些思维链的过程,但是还是偏僵硬,效果也一般,于是涂津豪做了一个很有趣的操作。他直接把这段Prompt扔给Claude,问他人类的思考框架是什么样的,我要如何优化我的Prompt。然后Claude给出...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
中国和美国对“安全”有不同的理解,在中文中“safety”和“security”都翻译为安全。美国人谈论的是“safety”,而我们谈论的是“security”。“Safety”意味着保护你的财产,比如你的舰艇和你的个人安全。但是“security”有更多的含义,它关乎主权,权利和利益。国际海洋法并不一定有帮助。2013年,我率领一个中国代...
微信“头像”可别再乱翻译成"head picture"噢!超尴尬的…
profilepicture/photo头像profile外形;轮廓;面部侧影例如:Usersarefreetolieabouttheirhometownortakedowntheirprofilepicturetoprotecttheirprivacy.为了保护隐私,用户可以不写真实的家乡信息,或是撤下他们的头像。Icreatedanewprofilephotoinsteadoftheoldone.于是我新作...
微信“头像”的英文可不是“head picture”,别再乱翻译哦~
看到头像两个字,很多同学第一时间会想到headphoto或headpicture,这样直译,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。其实,使用微信英文版的同学就会发现,微信里面是用“profilephoto”这个表达来表示“头像”。所以,头像更准确的表达是:profilephoto/picture。例句:HisprofilepictureofWeChatisac...
把get the picture 翻译成“得到一张图”,真的是天大的错误
Getthepicture说的是:了解大概情况,清楚某事。也就是说,对某件事或者某种情形,心中有数。比如某次大学四级考试,同学们能够通过多少人呢?老师去宿舍和同学们聊天了解他们的答题情况,心中有数了,这种情形就可以说老师getthepicture。我们通过例句来学习getthepicture的具体运用语境。
自贸趣味英语(六)|“朋友圈”用英文怎么说?千万别翻译成“friend...
把头像说成photo,老外是可以理解的,但更准确的表达是profilephoto和profilepicture(www.e993.com)2024年11月18日。例句:HisprofilepictureofWeChatisacutepuppy.他的微信头像是一只可爱的小狗。03.Screenname网名除了现实中的名字,不少人都爱用网名,很多人都把网名翻译为nameonInternet或netname,其实网名还有一个地道...
亚运会盛大开幕!关于亚运的那些名称你知道怎么翻译吗?
关于亚运的那些名称你知道怎么翻译吗?作为亚洲最高水平的体育赛事之一,本次亚运会被视作明年巴黎奥运会的“中考”,是发现人才、锻炼队伍、检验备战成效,夯实备战巴黎奥运会的基础。下面,我们来学习几个与杭州亚运会有关的英语表达,浙江的同学们尤其要注意学习哦!
不能字面翻译的25句话
4.Thepictureflatteredher.正确理解她比较上照。5.Heisawalkingskeleton.正确理解他很瘦。6.Youdon'tknowwhatyouaretalkingabout.正确理解你在胡说八道。7.Youdon'tbegintounderstandwhattheymean....
小年风俗的英语翻译
贴“灶王爷”像StickthepictureofThekitchengod小年前夕,大街小巷的杂货铺、百货摊都代卖“灶王爷”像。这种木版水印的神像,大多来自“版画之乡”——天津杨柳青。那和蔼、肃穆、善静的灶王爷盛装端坐,给人以一家之主的感觉。人们都要“请”回来一帧新的灶王爷像(不能说“买”),来代替陈旧不堪...
微信“头像”不是"head picture",别再乱翻译哦!
profilepicturen.头像profile[??pro??fa??l]外形;轮廓;面部侧影profilephoto头像把头像直译成headpicture,老外可能会以为你在说关于头部的特写图片。把头像说成photo,老外是可以理解的,但更准确的表达是profilephoto和profilepicture。例句:...