Gojek撤出越南:犯了出海公司常犯的错误
从外面看来,当时Gojek应该是意识到了自己强烈的印尼基因可能在越南和泰国这两个还算是比较大的市场会带来一些拖累,所以当时管理层选择了一个不一样的出海路径:选择用不同的品牌名(越南用GoViet;泰国用Get),并大幅启用本地管理层。当时我们就感觉GoViet的CEO不是一个容易坐的位置-如何和印尼总部获取足够的信任...
60%中译本不值一读?社科翻译乱象共识,误译问题到底有多严重?
出版方只好以“逾越了翻译的底线’”“对泰戈尔作品的读者形成了冒犯”为由,将市场上的冯译本全部收回。诗人多多曾说,大量外国名诗在译成中文时,存有误译,许多中国读者将误译当成高明之处,加以模仿。而伊沙认为,朦胧诗便是“错上加错”的产物。正是在这个被扭曲的“学习—模仿—创造”过程中,误译成了正统,许多...
批评中国产能过剩,耶伦犯了一个错误
目前还没有足够的数据来为上述问题提供明确的答案,但有足够的证据表明,耶伦的言论往好了说是过于简化,往坏了说则是扭曲事实。美国制造业从业者人数与2019年5月基本持平(2024年3月为1296万人,2019年5月为1280万人),美联储工业生产指数保持不变,除了对半导体制造厂的补贴投资外,美国的工业投资一直处于疲软状态,非...
洗脑三亿家长,让学生下跪!李阳的「疯狂英语」是如何崩塌的?
此时,一种叫做「李阳疯狂英语」的课程,成功地赶上了这趟英语热的列车,迅速在全国上下流行开来。「疯狂英语」,是李阳发明的一套独特的英语学习方法。正如其名字所说,就是疯狂地说英语,比如李阳会在上下班的路上,大声地喊出40个英语句子。李阳认为,正是要面子的性格,让中国人的英语变成了「聋哑英语」。于是...
72年中日招待会,周斌翻译出错,周恩来为何却没责怪?
周老曾亲历过中日关系恢复的进程,并有幸在周总理身边工作过,对周总理的温和敦厚十分钦佩。周老晚年一直坦言,自己的翻译水平在同僚之中算是差的,而且在出席公开场合中,曾犯过几次错误,但周总理不仅没有批评,反而还耐心细致的教导他,为他开脱,给他留下了很深刻的印象……“从本心而论不愿意学日文”周老...
英国配偶签证大变革!新政策下申请有哪些变化?薪资标准怎么算?
下面我们就为大家盘点一下配偶签证被拒的一些情况(www.e993.com)2024年9月20日。1、使用错误的在线申请表格这是常见的DIY申请人所犯的一个常见问题!选哪种表格咋一看好像很简单,其实通过政府网站浏览五花八门??多种不同的表格可能令人望而生畏。尤其是很多签证的表格看起来都十分相似,所以这个问题拿出来第一个强调。
只因获奖感言用英文发言,世界冠军陈芋汐遭网友怒喷
网友评论:如果一个外交官在正式场合说外文,那是犯错误,也可以说是外交事故,中国人在外国尤其在媒体面前,必须说中文!网友评论:确实应对这种重大的国际比赛采访,更应该说国语。就算为活跃氛围,开头或结尾说一句就够了。感觉陈心态还是急躁了一些,全程用英语应答外国记者,无非就是想表现自己,贬低旁边的队友没...
认真看完“小升初两年花40万”始末,想说:学习光砸钱还真不行!
打个比方,如果说之前的是初代大哥大,那T20Pro一定是智能手机。到底有多厉害?比如这道英语选择题,AI英语答疑辅学一步步帮娃分析解题思路,先从弄懂题目、选项意思开始,让孩子自己选,然后一步一反馈,直到真正吃透知识点。引导娃主动思考,每个问题相当于在孩子大脑里打下一个个锚桩,到最后解出正确答案,穿起来、点...
抹黑张纯如《南京浩劫》:日本外务省为期十年的“公关”活动
1974年4月,外务省海外公关部长长谷川和年委托东京学者关嘉彦负责这一新季刊,挑选日本主要期刊的文章翻译成英文刊载。一家叫做“日本回声”的私人公司由此成立,成为该季刊的出版商。外务省为其提供“外语公关出版物”的资金,每年拨付,无需招标,并将该刊物分发给“海外知识界”,包括学者、大学图书馆、媒体和...
施韦德:中国本土球员打得很好 篮球是中国的第一运动
4、你也通过翻译与队友交流吗?施韦德:有一个在加州学习的哥们,他英语说得很好。其他几个年轻球员什么都懂,但他们不是很自信。和其他人交流,主要是通过翻译或我手机上软件交流,贼方便。5、你想学中文吗?施韦德:到目前为止,我认识一些词,但我想提高我的对话能力。我会跟老师学习的。由于中文的复杂性,我不...