芬兰总统女翻译火了!东北洋媳妇成百万网红,一家都是中国通
但是说起芬兰卡姐与中国的缘分,不能从她的丈夫说起,还要从她爷爷那里讲起。芬兰卡姐的爷爷辈在上个世纪60年代定居在中国台湾省,一直到她父亲在读高中的时候,卡姐的父亲才回到芬兰,完成学业后成为一名专业的英语翻译。随着80年代我国进行改革开放,国家对外贸易急剧增加,作为专业英文翻译的卡姐父亲因为工作的原因再...
美国诗人从小与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华...
少年时背诵古诗,青年时翻译古诗,二十岁出头开始探索用英语创作绝句,并在接下来的二十多年时间中建立起英语绝句的体系,向英语世界传授写作方法——如何用英语实现中国绝句中的平仄、对仗、起承转合……美国人石江山与中国古诗的缘分成就了他的事业。“我在中国古诗的陪伴下成长。”在石江山看来,诗歌是最好的语言,...
“爱上中国是我们家的幸运和缘分”——记捷克一家祖孙四代的中国情
曾祖父何德理是著名汉学家、翻译家和社会活动家,他和夫人何德佳的中文名字就是郭沫若起的。第二代何华生生于中国,齐白石先生欣然为其作画。第三代何志达从捷克查理大学汉学系毕业,如今专业从事汉捷翻译工作。何志达的两儿一女虽然年龄还小,已能讲一口流利的汉语,认得不少汉字。用何志达的话说,“爱上中国是我们家的...
云中锦书丨委内瑞拉青年:从中文爱好者 到共建“一带一路”建设者
摩西是委内瑞拉一家卡车组装企业的中文翻译,因为对中国文化感兴趣,于是他在上大学期间开始学习中文。他的人生有了巨大的改变,也让他与中国产生了不解的缘分。01:47OKCancel蓝光超清高清流畅继续播放当前非Wi-Fi网络,继续播放将产生流量费用摩西大学本科学的是物理专业。2011年大学毕业的时候,正好有中国公司...
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
生活中,陈艺文是国家队的开心果。孙铭茵在采访中透露,陈艺文的兴趣爱好广泛,冲浪、摄影、画画、钢琴都有涉猎。尤其是英语说得流利,不时会在海外赛场帮队友翻译。谈及女儿流利的英文口语,孙铭茵表示自己也十分意外,“因为经常出国比赛,她觉得自己一定要懂英文,就让姐姐把英语书寄过去自学,她也经常看英文的电视剧。我...
唐僧念的紧箍咒究竟是什么,翻译成中文只有六个字,换你也头疼
直到一天,观音菩萨与唐僧师徒路过五指山时,听到山下村民说这里住着一只妖猴,作怪多年(www.e993.com)2024年11月14日。观音菩萨心念这可能就是当年大闹天宫的齐天大圣,如果能感化他保驾唐僧西天取经,必定事半功倍。当即决定前来此山查看。只见山洞中黑黢黢一片,伸手不见五指。忽然间,一道金光射出,山洞中汇聚出千万只猴子,排出一条长长的通道,其...
西北大学专业篇|“国家级一流本科专业”建设点之英语
老师有话说苏蕊副教授西北大学外国语学院英语专业办学历史悠久,在百年的专业发展历程中,英语专业积累了丰富的办学经验,在英美语言文学、翻译实践与研究、区域国别研究等领域研究成果丰硕,逐步形成“求真务实、开拓创新”的教风和学风,为国家经济文化建设培养了大量的高素质英语专门人才。众多学子考取了北京大学、清华...
我的中国缘| 多哥翻译魏雅:汉语助我不断打开奇妙之门
魏雅和中国的缘分,早在十年前就已经开始了。“2014年,我十四岁的时候偶然看到中国中央电视台法语频道在教绕口令:粉红墙上画凤凰,凤凰画在粉红墙。红凤凰,粉凤凰,红粉凤凰花凤凰……我从来没有接触这么有意思的语言,在连续看了几天后,我被汉语的魅力深深吸引。”魏雅回忆说,从那时起,她决定开始自学汉语,从此也...
文化摆渡人:法语外教的中国情缘
对于她来说,翻译不仅仅是语言的转化,更是文化的桥梁。作为一名汉法译员,葛妮在促进中法关系中扮演了关键角色,特别是在今天这个充满误解的时代,她致力于通过翻译让法语世界更好地了解中国的文化与特色。葛妮与中文的缘分可以追溯到她的婴儿时代。她曾在父母家里找到一张她六个月大时和一只玩具熊猫的合影。那时候...
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
也就是说,中国自己的翻译多“限于形而下学之方面”,如江南制造局的机械、化学方面;相比之下,日语译词则倾向“形上之学”,即人文社会科学方面的译词较多,这些新词新概念也为中文输入了新的思想。第三章内容为《万国公法》专论,源自其在日本近代史上的重要地位。原著是美国人惠顿(HenryWheaton)出版于1855年的...