【旧文重发】深度学习发展史:相信和看见
IlyaSutskever加入后,基于这个概念,给机器提供英文和法语对应翻译的语料,模型在分析英语和法语后,会在两种语音之间建立向量连接,他这套系统翻译效果超过了当时效果最好的解决方案。IlyaSutskever看来,这种方法不仅可以用来翻译,只要有合适的数据,还可以用来进行一系列生成场景,比如很快提炼文章核心要义,比如提炼图片中核心...
我和尤哈教授接触的三年:这个芬兰老头25分钟可做完脑动脉瘤手术
我说sure,that’sthepoint.可是你要知道,“君子之德风,小人之德草,草上之风必偃”,民风是官风的映射。我的英语烂,翻译不出这句话给他听。况且,也不好给“国际友人”讲这个内容吧。技艺高超,声望卓著,见多识广,所以尤哈是个自信又倔强的老头儿,还坚守着属于他的时代的荣光。比如大脑中动脉动脉瘤,尤...
真后悔没有早点读卡夫卡|卡夫卡_新浪财经_新浪网
在美国,“It'sveryKafka”已成为一个常用语,我们看到一些超乎逻辑的社会现象、荒谬离奇的新闻时,也经常脱口而出“太卡夫卡了吧”……同时,一个人如果喜欢读卡夫卡,那常常还意味着,他拥有比别人更强的反思、预见能力,在看问题上也具有更先锋的视角。其小说中,预言了工业社会对人的摧残异化:《在流放地》...
深度|李飞飞:AI十年,公众看到的是一些离散事件,而我们则看到一个...
我个人还没时间去测试它,它进一步提升了推理能力,所以可以说它确实具有模式识别能力,虽然有些人可能称之为“parrotability”,但它也具有一定的推理能力,我始终非常谨慎,尤其作为一名教育者,我的责任是诚实地与公众沟通,所以我会非常谨慎,不去过分夸大这一点,包括一些更夸张的推测关于意识或意识的存在。Tom:你认为...
我请来余秀华,为每个不被看见的你,跳舞
“阴影”指的是我们内心不被看到、不被自我和其他人接纳的部分。这些诗歌被翻译成英语,再翻译成肢体语言,再由舞团改编成舞蹈动作。诗句里抚慰人心的力量,就这样穿过文字,抵达了观众的眼睛。●舞台装置上的英文诗句摄影:罗鸿05|余秀华练舞记动作非常快...
西安交通大学英语笔译/英语笔译考研(211/357/448)经验分享
357英语翻译基础试卷内容结构考试的内容包括短句、短文的英汉互译(www.e993.com)2024年10月14日。具体为:1、短句翻译,句中包含常用习语、成语、谚语、热点词汇、医学术语、常被引用的诗词或名人名言等;2、短文翻译,题材涉及医学、科技、经贸、社会、文化等。试卷题型结构参考书目《汉英翻译教程》陈宏薇等外语教学与研究出版社2018《英汉...
点赞河北|再现扫地僧!河北49岁环卫大姐用流利英语为外国人指路...
随着掌握的词汇逐渐增多,张建娜在工作时也会尝试锻炼自己用英文描述周围的事物。如果觉得一个单词印象模糊了,她就赶紧用手机查一查加深印象,“比如使馆区里有一条很出名的银杏大道,我看见散落在地上的银杏叶,就会去查查这些朝夕相伴的银杏树叶用英语怎么说。”张建娜告诉燕赵都市报纵览新闻记者,她一开始学习英语...
中文78|大学时,徐朔方先生给我们讲的那些课
黄仕忠:“不如不写”——到底意思是指什么呢?我在中文系听到的,与古籍所的这种议论,应当说是相辅相成的吧?方一新:意思是价值不大。就是比较一些异文之类,没有多少有价值的发现。大约言者是指,如果一般水平的老师,写这样的书就罢了,作为像徐先生这样的大学者,应该水平更高,但实际可能没达到。
9.2高赞,从成都到斯坦福,这位华人洗衣妹是如何逆袭成“AI教母”的?
《我看见的世界》英文版于去年出版,中文版则由中信出版集团年度译者、媒体人、百万级畅销译者赵灿女士翻译。赵灿在过去十多年中还担任过《史蒂夫·乔布斯传》《苏世民:我的经验与教训》《纳瓦尔宝典》等经典作品的中文翻译。一流的作者,一流的翻译,联合为你呈现出这本可读性极佳的《我看见的世界:李飞飞自传》。
一周文化讲座|假如卡夫卡在中关村|木心|作家|邱华栋|博尔赫斯...
在即将出版的MakingMao'sSteelworks:IndustrialManchuriaandtheTransnationalOriginsofChineseSocialism一书中,澳大利亚蒙纳士大学历史学高级研究员兼高级讲师平田康治利用中文、日文、俄文和英文档案,首次全面介绍了该企业在1949-1976年之前、期间和之后的历史,揭示了新中国经济史中的跨国因素,阐释了20世纪世界...