馆藏民国英文档案翻译项目中标公告
二、项目名称:馆藏民国英文档案翻译项目三、中标(成交)信息供应商名称:琢言琢语翻译服务(成都)有限公司供应商地址:中国(四川)自由贸易试验区成都高新区天府大道北段1288号1幢1单元805号中标(成交)金额:98.0000000(万元)四、主要标的信息五、评审专家(单一来源采购人员)名单:刘平(组长)、龙彩凤、章德峰、...
翻译专家揭秘:《习近平谈治国理政》第二卷英文版翻译背后的故事
外文出版社英文部副主任、一级翻译刘奎娟说,英文翻译的流程非常严谨,一般的作品先要从中文翻译成英文,之后由外国专家来改稿润色,然后定稿专家核对中英文稿件,检查是否有错误,最后经历三审三校。但《习近平谈治国理政》第二卷英文版有着更加严格的“待遇”,“我们特别重视这本书,花了很多的心血和时间。除了三审三校...
专访黄灿然:谜团解开也就是诗歌的末日了
我用谷歌时是把它翻译成英文而不是中文。我发现所谓的谷歌翻译,其实都是把任何语言翻译成英文之后再翻译成另一种。比如说你在谷歌上做西汉翻译,它其实是先做西英翻译再转成西汉翻译。或者说,我严重怀疑它是这样做的。但我做英汉翻译从来不用谷歌翻译或什么软件。早前翻译完《奥登诗精选》,想试着在谷歌上翻译对照...
只需要打开微信这里,说中文直接翻译成英文,老人也能学会,
比如说我们要把中文翻译成英文的话,我们就把“中译英”打开。选择好模式之后,我们只需要长按着下方的麦克风说话就ok了。“亲爱的朋友你好呀!”说完之后我们点后方的“发送”,立刻就翻译成英文发送给好友了,是不是太方便了!如果我们还有话说的话,我们就直接长按着麦克风在这里直接说就ok了。中文直接翻译成英文,...
学英语——跟职业有关的英语单词(带中文翻译)
24.PublicRelationsSpecialist-公关专家25.Journalist-记者26.Architect-建筑师27.Engineer-工程师28.Lawyer-律师29.Accountant-会计30.Chef-厨师31.Scientist-科学家32.Teacher-教师33.Artist-艺术家34.SoftwareDeveloper-软件开发者35.Graphic...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
1958年5月,刘涌泉先生莫斯科机器翻译会议上发表了他的第一篇论文(也是中国第一篇机器翻译领域的学术论文),俄语的论文名为《вопросыопорядкесловиегорешениепримпсрусскогоязыканакитайский》,中文论文名为《俄汉机器翻译中的词序问...
给你30秒!江苏这个英文标语到底有没有错?
看到该视频后,不少人也纷纷表示学过的“欢迎您来某某地方”一般都是翻译成“WelcometoXXXX”。中国日报记者咨询了外籍专家,外籍专家表示,其实一个地方的英文欢迎词“WelcometoXXX”和“XXXwelcomesyou”两种形式都可以。这两种表达跟中文“欢迎来XXX”、“XXX欢迎您”道理一样,不少使用英语的国家也是...
龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
甲辰龙年到来,海内外多地举办中国农历新年的庆祝活动。一个现象让不少人好奇:在广场墙壁、商家标语、店铺贴纸上,“龙”的英文翻译有的使用单词dragon,还有的用了发音同中文相近的另一个单词——loong。loong典出何处?dragon的译法还能不能用?两者背后有怎样差异?带着这些问题,新华社记者采访海内外专家和文化传播工...
8大AI大模型翻译实力比拼,ChatGpt-4o和腾讯元宝表现亮眼
腾讯元宝在古典小说、外国文学、专业文献翻译领域表现出色。英译中特别是对外国经典文学的翻译,则要求模型具备强大的跨文化理解和翻译能力。在测试中,腾讯元宝对《小王子》英文原文片段进行了翻译,腾讯元宝不仅实现了语句基本通顺,符合中文表达习惯,能够正确表达原文意思,同时还保留了原小说作为儿童文学的文学风格和精炼语言...
河南大学外语学院高继海教授荣获中国翻译协会“资深翻译家”称号
高继海教授为河南大学二级教授、博士生导师、河南大学校学术委员会委员、河南省优秀专家。国家博士后基金评审专家,教育部学位中心博士论文评审专家,北京外国语大学王佐良高级研究院研究员。高继海教授在翻译方面成绩卓著,从1985年从教以来,先后翻译英文作品10部,包括《人格变化与最佳选择》《获诺贝尔奖的女性》《呼啸...