洪涛: 李白绝句表达了什么?——谈关键词的解释和翻译
可是,张教授的译文……myfriendleaveswestward/ToYangzhou……其中westward意为“向西”,如果westward与次句连结,是说“吾友离开黄鹤楼,向西走,去扬州”。在方向上,原文说辞别后向东行,译文却说westward/ToYangzhou(向西,到扬州),实在显得奇怪。关键在westward是“向西”。说得浅白一点:gowestward...
抖音send it to my phone是什么歌 《send it》中英文歌词翻译
这是一首让心情瞬间变好的,抖音上经常出现在《悬崖上的金鱼姬》的配乐上的一首英文歌《sendit》。《sendit》中文歌词翻译SendIt-AustinMahone&RichHomieQuanSendittomyphonesendittomyphone给我发张性感的照片给我发张性感的照片YoualreadyknowIkeepitonthelow你...
“我将无我,不负人民”如何翻译成英文?| 学习有方
这句译文也跳出了原文的句式,并将“无我”的含义具体化,翻译为“putasidemyownwell-being”(抛开个人安乐),“不负人民”则干脆意译为“forthegoodofmypeople”(为了人民的福祉)。SelflessshallIbefornofailureofpublicexpectations.中国日报资深记者张陨璧也贡献了一版翻译:他将“...
"you are a noodle"不是说“你是面条”,真正意思太气人!
v.弹乐器;即兴演奏在英语里,面条常常以复数形式noodles出现,毕竟我们也不会只吃一根面,当然长寿面除外,大脑和也是noodle常见的用法。傻子Youareanoodle你是个傻瓜;你笨死了面条是用面粉做的,面粉做的脑袋肯定不太灵光,youareanoodle和中文里的“你这人的脑子是浆糊做的吧”意思差不多,...
2015年流行语和它们的英文翻译~
一般用于情侣、闺蜜或关系较好的人之间,表示亲近的意思,可译为loveyou,mydarling,mydear。13.你行你上啊(Youcanyouup/Ifyoucandoitthenyoushouldgoupanddoit.)意思是不要随便否认别人,自己先去试试,恐怕还不如别人呢!这句中英文融会贯通的神翻译,已经被收录到美国俚语词典...
TED学院 | 哈佛心理学教授:到底是什么造成了人和人之间的差异...
Andarealextrovertcameinbesideme--notrightinmycubicle,butinthenextcubicleover--andIcouldhearvariousevacuatorynoises,whichwehate--evenourown,that'swhyweflushduringaswellasafter.有一次我自己也躲进了小隔间,为了暂避外界纷扰(www.e993.com)2024年11月27日。这时来了一个...
“全盘托出”英文应该怎么翻译?
在中文里面,“干净”这个词在不同语境总能表现出不同的意思,有时候能表示事物很洁净,有时候又能表示一个人清白无辜,有时候也能表示纯白无暇。而在英语里面,对应的clean也同样如此,例如说comeclean,有不少人会以为是“变得干净”的意思,acleanslate也不是单纯只一块“清白的黑板”。
看完这些成语翻译被吓尿了!原来老外是这么想我们的…
中文有成语,英文有谚语当中文的成语/俗语被翻译成英文时会擦出怎样的火花呢?有些成语有现成的英文谚语来对应比如「爱屋及乌」在英文中的说法是「Loveme,lovemydog.」「倾盆大雨」在英文中用「raincatsanddogs」来表达打开网易新闻查看精彩图片...
|译言译语| 谷爱凌摘银!网友:Jiucai Hezi有功劳!
谷爱凌用中文淡定回答:“韭菜盒子。”在记者的追问下,谷爱凌绞尽脑汁也不知道怎么用英文解释,无奈说道:“MyEnglishisfailingtoday.(我今天英语不及格)”随后,各种版本的“韭菜盒子”如雨后韭菜般冒出。①Eurosport用了很机智的词:snack。咱也不知道是啥,但它肯定是个“小吃”。