开眼看世界有多难?看看林则徐幕僚翻译的英语书就知道了|文史宴
译者将罗马(Rome)直接翻译为罗问,这一翻译显得非常不专业,无法体现名词本身所承载的历史文化分量。事实上中文世界早在明朝末年就已经知道了希腊罗马古典历史的存在和辉煌程度,比如明末的《职方外纪》是这样描写罗马城的历史和盛况的:“...罗玛,古为总王之都,欧逻巴诸国皆臣服焉。城周一百五十里地有大渠,...
GB/T 24834-2023 英文版/外文版/翻译版 1000kV交流架空输电线路
Thisdocumentisapplicabletothedesign,manufacture,testandacceptanceoffittingsforconductingandgroundingwiresof1000kVACoverheadtransmissionlines.2NormativereferencesThefollowingdocumentscontainrequirementswhich,throughreferenceinthistext,constituteprovisionsofthis...
剑桥雅思8Test2阅读Passage1原文翻译sheet glass manufacture:the...
Sheetglassmanufacture:thefloatprocess平板玻璃制造剑桥雅思8Test2Passage1阅读原文翻译第1自然段Glass,whichhasbeenmadesincethetimeoftheMesopotamiansandEgyptians,islittlemorethanamixtureofsand,sodaashandlime.Whenheatedtoabout1500degreesCelsius(℃)thisbecomes...
“洋气”教授韩北忠:把白酒翻译成“国际语言”
在美国,中国白酒(当年用的ChineseSpirit)的热度值为8,日本清酒(JapaneseSake)为19,波尔多葡萄酒(BordeauxWine)为33,苏格兰威士忌(ScotchWhisky)为40。在英国、印度、新加坡、菲利宾、澳大利亚、马来西亚、美国、加拿大等7个国家,几个酒种的关注度有所不同,但中国白酒都是垫底的那个。显然,在国际消费场合,白酒...
剑桥雅思15Test1Passage2阅读原文翻译driverless cars
剑桥雅思15Test1Passage2阅读原文翻译driverlesscars今天中国教育在线就来为大家分析这个问题。Driverlesscars无人驾驶剑桥雅思15Test1Passage2阅读原文翻译A部分Theautomotivesectoriswellusedtoadaptingtoautomationinmanufacturing.Theimplementationofroboticcarmanufacturefromthe1970sonwar...
亚运会盛大开幕!关于亚运的那些名称你知道怎么翻译吗?
isnamed"EternalFlame".ThedesignwasinspiredbytheLiangzhuCulturethatistestamenttothe5000-year-oldChinesecivilization.Apartfromthemajesticshapewithprofoundimplications,thetorchalsopresentstotheworldtheuniquecreativityofChinesedesignanditsmanufactureprowess...
重磅!PIC/S发布《质量风险管理实施的评估》(中英文对照翻译)
Theholderofamanufacturingauthorisationmustmanufacturemedicinalproductssoastoensurethattheyarefitfortheirintendeduse,complywiththerequirementsoftheMarketingAuthorisation(MA)anddonotplacepatientsatriskduetoinadequatesafety,qualityorefficacy.Theattainment...
王弄笙大使:十六大报告汉英翻译的几点思考
但后来出版的英译本中,将“民主党派”改译为thenon-Communistparties.这个译法似乎不够贴切,它可解释为共产党以外的所有党派,而这些党派不一定都是中文本意上的民主党派,它包括的范围更广泛。有人建议译为:otherpoliticalparties,但也没有完全解决问题。
蹒跚学语:林则徐幕僚翻译的英文文献究竟有多少错误?
袁德辉籍贯四川,曾经流落到南洋,在马六甲德英华书院学习过拉丁文,还曾经将圣经的拉丁文词汇翻译成中文书,这份经历让他成为林麾下最重要的翻译之一。但是由于他被当地三合会要挟入会,结果在6年学制不满的情况下就离开了南洋归国。但是之后的袁德辉因为缺乏英文学习环境,英文水平大幅退步;...