罗培新:《上海市优化营商环境条例》英译全文及专业术语对译表
2020年4月25日 - 澎湃新闻
另外,中文多次出现“流程、环节、程序”等字眼,统一为世行评估所用的“procedure”。“兜底条款”一词,从初译的“bottom-lineclauses”,改为“miscellaneousprovisions”更符合国际惯例。又如,第4条有“政府主要负责人”一词,在初译公布后,有部门建议,直接翻译成市长和区长,我们觉得不妥,因为有时候会出现代市长...
详情
TED学院 | 玩乐器会让你变得更聪明?(音频-视频-文稿)
2020年12月18日 - 网易
And,indeed,musiciansexhibitenhancedmemoryfunctions,creating,storing,andretrievingmemoriesmorequicklyandefficiently.的确,音乐家有提高的记忆力功能,能更快、有效创造、储存、重拾记忆。Studieshavefoundthatmusiciansappeartousetheirhighlyconnectedbrainstogiveeachmemorymultip...
详情
不止最佳长论文,腾讯AI在ACL上还有这些NLP成果
2019年8月4日 - 网易
4、《RetrievingSequentialInformationforNon-AutoregressiveNeuralMachineTranslation》序列信息指导的非自回归神经机器翻译该论文由腾讯微信AI与中科院计算所联合完成。在论文中,针对神经机器翻译模型。非自回归模型容易产生过翻译和漏翻译错误的训练缺陷,作者提出了两种方法来为非自回归模型引入序列信息。论文地址:...
详情