2023加拿大多伦多大学音乐专业排名多少位?申请条件有哪些?
多伦多大学(UniversityofToronto,简称UofT,中文简称“多大”)位于加拿大安大略省多伦多,是一所公立联邦制研究型大学,美国大学协会成员。多伦多大学始建于1827年的“国王学院”(KingsCollege),是英国殖民时代在加拿大最早建立的高等学府之一,1849年脱离圣公会不再属于宗教大学,改为多伦多大学。多伦多大学音乐学院是加拿大最大...
香港中文大学(深圳)全奖博士招生
研究领域:翻译理论与实践、专业翻译、语言与法律、翻译教学法个人网址:httpsmyweb.cuhk.edu/clarachan介绍:陈可欣教授是香港中文大学(深圳)人文社会科学学院副教授。她在澳大利亚昆士兰大学获得博士学位,在香港中文大学获得硕士和学士学位,在曼彻斯特城市大学获得法学学士学位。主要研究方向为语言与法律,...
把“British Museum”臆译成“大英博物馆”,是一种什么思维?
比如BritishMuseum,我们为什么翻译成“大英博物馆”,其实它就是“英国博物馆”。再比如,哥伦布发现了新大陆,这种说法是不准确的,与西方文本的翻译有关。还有中东近东远东的翻译,也是有问题的,那是西方中心论的视角,我们自觉不自觉地“拿来主义”,背后恰恰说明西方叙事的成功。因此,今天讲好中国故事,“自主意识”的建...
外国博主搞笑“翻译”英式英语,网友:老阴阳人了,这很British……
Thisisthemillionthtimeyou’vesaidit.这事你已经说过上万遍了。有网友看完视频表示赞同:“每一句都是真的”,“这很British”。也有人觉得“全球通用”。这位博主显然掌握了英式英语的精髓。如果没有看够,双语君再为大家整理一些常见英式英语中的客套话,欢迎观看英国人民内心戏之“嘴上说vs心...
独家翻译 | British Business Energy:世界十大能源经济体
独家翻译|BritishBusinessEnergy:世界十大能源经济体,国际太阳能光伏网讯:近日,英国商业能源公司(BritishBusinessEnergy)发布《按能源收入、对GDP贡献和就业岗位划分的世界十大能源经济体》(Top10BiggestE...,国际能源网
香港中文大学(深圳)2024-25翻译博士研究生课程招生简章
依托香港中文大学(深圳)人文社科学院国际化的师资队伍和课程设置,本课程将为学生提供翻译理论与研究方法、翻译与教学研究、翻译与文化研究、翻译与传媒研究、翻译与认知研究、翻译与法律研究以及口译研究等多个基础理论和交叉学科的训练,培养学生批判性思维和科研创新能力,为翻译学科发展及人文社科领域的知识创新做出重大贡献...
王宏志谈马戛尔尼使团访华与翻译史研究
要研究使团的翻译问题,这些珍贵的文书提供了文本分析的基础。我特别要感谢大不列颠及爱尔兰皇家亚洲学会(RoyalAsiaticSocietyofGreatBritainandIreland)档案馆的爱德华·威奇(EdwardWeech)博士,向我提供他们珍藏的、由使团童子小斯当东在1830年3月6日捐赠的“小斯当东中文书信及文件”(GeorgeThomasStaunton...
2022英语翻译考研强化阶段练习(78)
②并列句:but+主语(Britishschool-childrenandstudents)+谓语(donotappeartobegaining)+宾语(greaterencouragement)③状语:toachievefluencyinotherlanguages.参考译文:很多国家正把英语引入到小学课程中,但是英国的大中小学生似乎没有获得更大的鼓励,以流畅使用其他语言。
五位英国作家,数十位中国翻译家,大英图书馆在上海的手稿展值得一看
艾略特作品在中国的传播,与翻译家赵萝蕤杰出的翻译紧密相关。1935年,在清华大学外国文学研究所攻读硕士学位的赵萝蕤试译了《荒原》的第一节,第二年,她应戴望舒的约请,翻译了《荒原》全篇及诗人原注,并在1937年出版了《荒原》的第一个中文全译本。她与艾略特曾于1946年7月在哈佛大学俱乐部见过面。为...
双语:十九大英文报告是谁翻译的?
HollySnape(中文名字桃李)已经在中国生活了10年,她参与了这份报告的英文翻译。她说,她对报告中提出的新想法很感兴趣。Chinesesocialismfortheneweraisahugenewinnovationidea.AndIimaginethatwillhaveabigimpactonthingsformanyyearstocome.Theideanowmaymovetowardshe...