四六级翻译 | 唐诗
literaryheritage(n.)文学遗产唐诗是中国文学宝库的重要组成部分。TangpoetryisanimportantpartofChina'sliteraryheritage.指从过去流传下来的文学作品或传统。重点句型:representsthepeakof...唐诗代表了中国诗歌发展的巅峰。TangpoetryrepresentsthepeakofthedevelopmentofChinese...
为翻译的一生(图)
ShamrockandChopsticks(《三叶草和筷子》)、LiteraryTranslation,QuestforArtisticIntegrity(《文学翻译:追求艺术的完整性》)等,主要译作有《中国土地——沈从文小说集》(中译英)、《女主人》(俄译中)、《绿光》(俄译中)、《赵一曼传》(中译英)、《神秘的微笑——赫胥黎中短篇小说集》(英译中)、《尤利西斯...
西游记为什么能够成为中国古典文学的经典之作
4.文学艺术风格(LiteraryandArtisticStyle)《西游记》在文学艺术风格上独具特色。它融合了神话、传奇、历史等多种元素,创造出一个丰富多彩的幻想世界。小说中的语言生动活泼,幽默风趣,既有诗词的韵律感,又有口语的通俗易懂。吴承恩巧妙地运用了比喻、夸张等修辞手法,使得故事情节更加引人入胜。每一场战斗、...
香港中文大学开放2025年秋季入学申请
英语(文学研究)硕士MAinEnglish(LiteraryStudies)第1轮:24年9月1日-24年11月19日第2轮:24年12月31日比较及公共历史学硕士MAinComparativeandPublicHistory第1轮:24年9月1日-25年1月31日第2轮:25年2月28日汉语语言学与语言习得硕士MAinChineseLinguisticsandLanguageAcquisiti...
速看!香港浸会大学 2025Fall 硕士申请时间出炉
申请开放时间:2024年9月10日申请截止时间:2025年6月4日MasterofEducation(MEd)(教育学硕士)申请开放时间:2024年10月7日申请截止时间:2024年11月30日MAinChineseLiterature,LanguageandCulture(中国文学、语言和文化硕士)(中文授课无语言申请)MAinTranslationandBilingualCommunication(翻译及...
香港浸会大学公布2025Fall申请时间,最早9月开申!11月30日截止!
4.MAinChineseLiterature,LanguageandCulture中国文学、语言和文化硕士(中文授课无语言申请)申请时间:2024年10月7日-2025年6月4日5.MAinLiteraryandComparativeStudies文学和比较研究硕士申请时间:2024年11月10日-2025年6月4日6.MAinTranslationandBilingualCommunication翻译及双语传译硕士...
调查:生成式人工智能已导致超三分之一译者失业
"I’mcertainthattheactofcreativeandliterarytranslationwillliveoninoneshapeoranother,”saidGiles.“Formanythereisadeep-seateddesiretotranslateandIalsobelievethereisanaudiencethatdesireshuman-translatedcontent.”吉尔斯说:“我确信创造性和文学翻译行为...
Brendan Keogh:游戏学校也是艺术学校?当没有工作岗位时如何教授...
indienova正在与落日间共同推进名为“做游戏”的内容计划(xpaidia/makegames/),希望为中文世界拓宽深入思考独立游戏文化与开发的入口。我们相信,了解游戏的创作者与创作背景,探索更多样、未受到广泛关注,乃至实验性的独立游戏,有助于我们从更加多元的视角品味、探究游戏,并进行反思;我们也相信,游戏的开发与创作应...
托福单词literary什么意思-literary词组短语_例句_近义词
literarylanguage:文学语言;标准语literarytalent:文才;文学天赋literary同义词adj.文学的;书面的;精通文学的writtenliterary例句1.Thebookwasfavourablynoticedinliterarymagazines.这本书在文学杂志上得到好评。2.Herfirstnovelwonaprestigiousliteraryprize....
徐克伟 | 日本江户兰学翻译中的汉文与汉学
很早就有学者指出,一些“言语共同体”(speechcom-munities)存在同一语言的两种变种(或更多),供说话者在不同的情况下使用;并根据功能(function)、权威(prestige)、经典(literaryheritage)、习得(acquisition)、规范(standardization)、稳定性(stability)、语法(grammar)、词汇(lexicon)、语音(phonology)等要素,分为“...