当AI翻译不再死守商务会议,City不City
跨语言翻译需求的增加,让AI翻译在这个时候进入了普罗大众的视野,AI翻译开始从高端外语会议室、会场走入寻常百姓的日常生活交流中,并以便捷性、高效性、可复制及多场景适配等优点,给这把ChinaTravel的CityWalk点了一把火,AI翻译在中国市场发展已久,除教育传媒涉及的文字翻译、文档翻译外,语音翻译成为涉外活动中最...
在北京朝阳City不City这样翻译
北京朝阳很City
好city啊!巴西女子在长沙体检,直呼“鹅妹子嘤”
(*city原意城市化,可理解为洋气、令人惊喜)他们在中国工作、旅游、生活……除了日常的生活必需健康管理和就医也是重要的需求现在,湖南妇女儿童医院为前来外籍人士,提供“supercity”的VIP体检服务,安诊就医无国界!巴西女孩长沙体检双语服务助力来自巴西的女孩Grace日常生活中对于健康十分关注,每年她都会做一次...
好city的感觉,好city的长沙,最近的年轻人都在长沙街头寻找“city...
在大家的演绎下,这个翻译为“城市”的小单词引申义为“城市化”,在各种视频里再引申义为“时尚”“时髦”甚至是“刺激”的意思。“city不city”也就是在说“洋气不洋气”“时尚不时尚”,这也就能解释为什么这个梗在一些旅游打卡、时尚穿搭等等这样的生活化场景中出现得比较多。“好city”的风终于刮到了长沙...
《GTA6》确定加入中文支持 今年发!
近日,R星官网发布了最新的消息,宣布将在《GTA6》中加入中文支持,并确定了游戏故事舞台的翻译版本。根据官方公布的信息,《GTA6》的故事舞台将设定在“雷奥奈达州”,而ViceCity则会被翻译成“罪恶城”。这款游戏将于2025年登陆PlayStation5和XboxSeriesX|S平台。玩家们可以期待一场规模宏大、沉浸感极高的探索...
府城漫步丨在迎泽的第一场City walk
“Citywalk”起源于西方,翻译成中文可理解为“城市漫步”,是指在城市里随意漫步或探寻特色景观路线,以步行的方式感受一座城市的气质与魅力(www.e993.com)2024年8月6日。当休闲放松、近乎零成本的旅游方式引来关注和效仿的时候,我们靠在路口,用猜拳来决定向左还是向右,与向导一同漫步城市,打卡、集章、品尝美食……让都市的快节奏以Citywalk的...
热度破十亿!“144小时免签中国游”爆红外网,老外:中国跟想象中...
在一次逛夜市的过程中,为了向摊主表达赞美,小哥向路过的小孩姐询问“delicious”的中文,对方直接翻译成了偏书面化的“美味的”。于是,小哥一路牢记这三个字,却因为没有掌握音调,在面带微笑说出口时,直接从“美味的”变成了“没味道”。尤其是他为表真诚,还特地重复了好几次,急得摊主一直问“没味道要不要加...
City Walk式旅游,返璞归真方能与美好不期而遇
Citywalk,起源于英国伦敦的"LondonWalks",翻译成中文是"城市漫步",指在城市里或随意漫步或探寻一些特色的景观路线,也指在讲述员的带领下,按照规划好的路线行进,深度体验该城市的历史、人文、景观等非随意和无目的旅游方式。国内将CityWalk直接解构为“在城市里遛弯儿”,突出的是“走”和“步行”的含义,更注重...
《GTA》译名之争:究竟是罪恶都市还是罪恶城?
R星官网《GTA6》的中文简介有这样一段话:“GrandTheftAutoVI带您前往雷奥奈达州,围绕罪恶城五光十色的霓虹街道和其他地方开启探索之旅”,其中将ViceCity翻译为“罪恶城”(繁中为“罪恶市”),引发玩家讨论。早在GrandTheftAuto:ViceCity时期,国内的民间汉化就叫“罪恶都市”,二十年来大家都叫习惯了,为何...
2024年深圳市职位资格审核公告
1.以国(境)外学历学位报考的,须提供教育部所属的相关机构出具的学历、学位认证函或其他有关证明材料,以及有资质的翻译机构出具的学位证书和成绩单的中文翻译件。此类人员的毕业时间以国(境)外学历学位证书的落款时间为准。2.所学专业未列入《广东省2024年考试录用公务员公告》附件3《专业参考目录》(即无对应名称...