李翊云:当一个作家拒绝和解
她的人生也是对陈词滥调的拒绝:30岁,她放弃医学博士的学位,开始写作,再读一年她就能拿到学位;她用英语写作,并一直拒绝将小说翻译成中文;2012年,她患上了抑郁症,有几年不能再写小说;2017年她出版回忆录《亲爱的朋友》,讲述自己的抑郁经历,几个月后,她的长子文森特自杀身亡。面对命运的痛苦和不可知,李翊云一以...
noon主演泰剧《马兜铃》有翻译了!再创收视高峰,男二got要红
其实故事情节挺老套的,noon超级有钱,不顾反对和Peter结为夫妻,green是女主家里下人的孩子,她羡慕嫉妒女主,也想成为人上人,就勾引Peter。两位女主之间的扇巴掌大战就开始了。got演的就是喜欢女主的弟弟,超级忠犬。这故事听上去很耳熟吧,是不是和noon上一部《爱就要报复回来》有这么点相似,故事没啥新意,但真的...
中东NOON电商平台如何入驻?前景如何?一文了解!
第二、平台本土化运营:中东NOON是一家定位于本土化的电商平台,成立于2017年,在阿联酋成立后很快在沙特上线,并以横向扩张的方式进军中东市场。为了实现本土化运营,NOON建立了本土客服和物流团队,并聘请专业的翻译人员将产品翻译成阿拉伯语。对中国卖家而言,这项翻译服务是免费提供的。第三、平台商品类目众多:对于注重提...
瑞信女控诉渣打小三事件 英文EMAIL中文翻译
翻译用这种方式试图告诉别人我和Diana有多坏是不会成功的。所有认识你我知道我们婚姻的人都支持过我的离婚,包括我的好朋友ZhuWei。我很骚瑞把每个人都牵涉进来。Lily你就继续吧。你真诚的Yale。评点1,第一句明显思维混乱了,和成功不成功之间没什么因果联系,典型的中文语境迁移错误。亮点型错误;2,“d...
当中国古诗词遇上英文,每句的翻译真是绝了!丨端午诗词赏析
译文基本以具体陈述为主,在前几句并未完全还原诗文的恣肆豪情。但很喜欢“屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘”一句的翻译:TheverseofQuPingshinesasbrightassunandmoon,WhilepalacesofChuvanishlikedreamsatnoon.悬日月和空山丘的处理巧妙又恰当,用dreamsatnoon暗指一梦浮沉,醒来皆...
弄潮儿反成模仿者:真人扫描游戏《街头霸王:电影版》口述历史
当《街头霸王:电影版》还在开发的时候,我在Usenet(一般译为新闻组,为方便理解,可看作一种论坛)上针对它发表过一些非常不幸的评论,让我惹上了麻烦(www.e993.com)2024年11月12日。我当时想尽量中立地评论一下,大意是「《街头霸王》电影改编的游戏不是CAPCOM自己开发的,而是由一家开发了《时空杀手》的公司在负责,所以我对这款游戏也没什么...
万物皆虚,万事皆允!经典游戏中那些“神翻译”台词
这句台词翻译的非常传神,英文原文“it'shighnoon”出自美国西部电影,主要指美国牛仔们通常选择正午时分在酒吧门口决斗,中文“午时已到”不仅保留了英文原意,而且和我们所熟知的中国古代午时三刻斩首示众的传统结合了起来,突出了麦爹大招的收人头能力,不得不给32个赞。
戛纳主竞赛片单详解,汤唯成唯一入围华人女星
戛纳国际电影节(法语:FestivalDeCannes),亦译成坎城国际电影节,创立于1946年。是当今世界上最具影响力、最顶尖的国际电影节。戛纳国际电影节在每年5月举办,为期12天左右,其间除影片竞赛外,市场展亦同时进行。戛纳国际电影节分为“主竞赛”、“一种关注”、“短片竞赛”、“电影基石”、“导演双周”、“国际...
李欧梵|“二十世纪”的备忘录
(OsipMandelstam)的一首诗《世纪》(编者注:曼德尔施塔姆此诗作于1923年,有不同版本的英译:AlistairNoon的英译将诗题译为“Century”,即“世纪”,而StevenBroyde的英译则将诗题译为“TheAge”,即“时代”,下文引用的诗作段落出自StevenBroyde的英译本)作为二十世纪的象征(Badiou,TheCentury,chapter2,...
上海,没有故事的城市|谍海风云|上海正午|翻译|好莱坞_网易订阅
同理,“ShanghaiNoon”被翻译为“上海正午”,也是一种望文生义的强行翻译,与本意驴头不对马嘴。要知道,“Shanghai”在英文里,不仅仅值得是“上海”,还有“诓骗;强迫;绑架”的意思。就像“China”,不仅有“中国”的意思,也有“瓷器”的意思一样。不过,当“shanghai”作为“诓骗;强迫;绑架”意思时,的...