中国游客飞机延误,一群人在国际机场齐声大喊“Go back to China...
应该是翻译搞错了也许他们正在练习英语这个视频放在网上后火速红了,新闻传到了国内,不少中国网友原地社死:就,此刻会英语和不会英语的全都沉默了。??当然,还有网友开玩笑表示,这事也并没有想象那么糟糕。就倒过来看,这事其实也算另一种意义上的:走黑粉的路,让黑粉无路可走!!在国外遇到航班一再延误长...
中国游客高喊一句英文口号引热议 中式英语害人不浅!
对于一些在海外生活过的华人而言,“GobacktoChina”这一句英语充满了敏感性。它在很多西方国家常被认为是带有种族歧视的语句,翻译成中文大意为“滚回中国吧”。因此,当这句口号在机场里被大声喊出时,事件立刻引发了社交媒体上的热议,尤其是这句话在特定场合下实在容易让人产生误解啊!此事也引起了许多网友的...
让我们滚回中国?中国游客在沙特机场秀塑料英语:自己骂自己?
中国游客在沙特机场秀塑料英语:自己骂自己?风从何来丢人丢到国外了!一群中国游客在沙特国际机场,因为航班延误问题,一群人在机场大喊:GobacktoChina!本意是维权,可这句话翻译过来,是“让我们滚回中国”的意思,现场的一群老外都傻眼了:自己骂自己?视频发布者描述,原定凌晨2点起飞的航班,一直被延误,却...
一批中国游客滞留国外机场,情急之下竟然用英语喊出了“滚回中国
可就在飞机起飞前,机场突然通知,航班延误两个小时,旅客原地等待,稍后才能登机。飞机飞行受天气,气候等各种因素的影响,延误两小时也属于正常的现象,旅客们便安心坐在座位上,等待着飞机降落机场。可两个小时后,机场又宣布航班延误10个小时,一直到10月7日的凌晨两点钟,飞机仍然没有任何消息。游客们已经在机场等待...
闹乌龙?大批华人竟在旅客机场大喊“滚回中国”,老外现场一脸懵
当然,在语法正确的情况下,这样的场面确实充满激情。不过,如果把这句话翻译成中文,意思就变成了“滚回中国!”这就相当令人不悦了。在人群喊出这种声音后,引来了一些外国人的注意。他们原本以为是有人不按规矩出牌,用这种方式制造事端。毕竟,“回中国去”这句话常被外国人用来侮辱华人,如果某个外国人对华人...
中国人在机场一起喊:Go back to China!老外都看懵了...
作为华人,我们都会比较敏感在意这句英语(www.e993.com)2024年10月17日。因为GobacktoChina,在美国被普遍认为是带有种族歧视的话语,常常被翻译成:滚回中国!尤其是当别人冲你喊出这句话时。因此该事件在网络上也引发了热议。一名目击网友表示,听到机场大厅里的声音,起初他以为这是一场针对华人的抗议,但后来才发现,原来是因为航班延误,导致...
拒绝人在囧途!面对6月魔鬼四连客,上海海港队将士尝试趟过汹涌洪流
飞机延误成常态,后勤保障武装到牙齿刚结束的中超补赛,上海海港队在客场以2比1击败梅州客家队,全队的身体状态明显有些疲劳。除了赛程密集导致队员体能下降的常规原因外,航班延误造成队员休息不足、训练不系统,也是无法回避的客观原因。客场战胜天津津门虎队后,海港队将士原计划15日14时乘坐航班从天津前往深圳,然后租用附...
英语课本翻译软件:让英语沟通无界限
航班号(Flightnumber)起飞时间(Departuretime)到达时间(Arrivaltime)登机口(Boardinggate)座位号(Seatnumber)田田:这些词汇对于购买和使用飞机票非常有用!那么如何翻译这些词汇?丽丽:现在有许多翻译软件可以帮助你翻译飞机票上的英文信息。接下来,我会为你推荐三款厉害的翻译软件。首先是同声传译王。...
国足班机延误近4小时抵宁 翻译哥成南京大妈之友
国足班机延误近4小时抵宁翻译哥成南京大妈之友在结束了与海地的比赛后,国足于28日晚8点15分抵达南京禄口机场。按照原计划,国足班机本该在下午4点35抵达,但因为天气等原因,航班最终延误了近4小时才抵达。在国足的航班上,有几位南京大妈同行,南京大妈对于国足并不熟悉,但知道同机的是国家队还是比较兴奋。
“a yellow dog”千万别翻译成黄色小狗!它的“颜”外之意你知道吗?
红眼航班是夜间出发,第二天清晨抵达的航班。redtape官僚习气Wemustgetridoftheredtapeinthegovernmentoffices.我们必须杜绝政府机关的官僚习气。值得注意的是,在中文中带有“红”的字,在英文中并不都是翻译为“red”哦,例如:红糖:brownsugar...