我的爷爷丰子恺,撸猫、喝酒、存不住钱
很少有人知道,丰子恺除了是漫画大师之外,还是民国时期标准的“斜杠青年”,精通文学、书法、音乐、出版、装帧设计,还翻译过俄、日、英三国语言的30多种著作。在生命的最后几年,他幽居小楼,喝酒、撸猫、孤独创作,在病榻上翻译了日本古代文学的代表之作《竹取物语》《伊势物语》和《落洼物语》。但是直到去世,他都没...
2024春晚,高考生不能错过的龙年知识点|翻译|高尚|中华民族|传统...
21.骥子龙文:原为佳子弟的代称,后多比喻英才。22.龙腾虎跃:形容跑跳时动作矫健有力,也比喻奋起行动,有所作为。23.贯斗双龙:形容才能拔萃超群。24.乘龙配凤:比喻得佳偶,结良缘。25.乘龙快婿:旧时指才貌双全的女婿,也用作誉称别人的女婿。26.蛟龙擘水:蛟龙破浪前进,比喻船驶得快。27.人中之龙:比...
《共产党宣言》中文翻译第一人陈望道:“真理的味道非常甜”
时间往回倒流近101年,1920年早春,一个清瘦的年轻人,在分水塘村一间柴房中,正拿着一本英文版《共产党宣言》和一本日文版《共产党宣言》不停地思索、推敲,他就是陈望道,彼时正在把《共产党宣言》翻译成中文。《共产党宣言》于1848年2月发表,第一次完整、系统地阐述了马克思主义关于科学社会主义的基本理论和基...
初中英语七至九年级上册课文翻译,新学期必须收藏!(附电子版下载)
吉娜的书到处都是---在她的床上,在沙发上,还有椅子下面。那个白色的飞机模型是她的。它在书桌下面。吉娜总是问:“我的钥匙在哪里?我的尺子在哪里?我的书包在哪里?”Unit5SectionA1c你有一个乒乓球拍吗?是的,我有。你有一个乒乓球吗?不,我没有。2d海,海伦,咱们走吧!我们迟到了!好的。你...
I wear well 翻译成“我穿得好”?快别闹笑话了…
durable[??d??r??bl]耐用的;持久的;耐用品nondurablegoods非耐用品除了wearwell,我们还可以用durable形容耐用的东西。非耐用品就是nondurablegoods.例句Thiswritingdeskismadeofdurablematerials.这张书桌是用耐用材料做成的。
98岁翻译家许渊冲,把唐诗翻译成英文,美得令人沉醉
▲许渊冲的书桌(图片来自网络)北京大学的畅春园里,有一排排上世纪80年代建造的教职工住宅(www.e993.com)2024年10月18日。其中的一扇窗,常常亮灯至深夜三四点,这便是翻译界泰斗、98岁老先生许渊冲的家。许渊冲,北京大学教授、翻译家,毕生致力于中西文化互译工作。当今世界,在汉语、英语、法语之间灵活游走的翻译家,许渊冲乃第一人。
陪妈妈汤锐翻译英文童话
这不是妈妈第一次翻译英文的儿童文学了,哪句可以直译、哪句必须意译,她都掌握得很到位。更吸引我的是她充满童趣的文笔。小说讲述了机器人萝丝被海浪冲到一个荒岛上,逐渐和野生小动物们成为朋友、还收养了一只野生小鹅的温馨故事。绘本的原文用词精准简练,而妈妈的译文不但保持了原文的短句风格,更带入了中文表达的...
教过前外交部长的他,为何说自己只是翻译界中“打杂的”?
同为北外曾经赫赫有名的“一老二公”,相较许国璋盛名在外的“许国璋英语”、王佐良的著作等身,周珏良并不算学术界的活跃分子。王佐良曾说,搞比较文学,建立普遍诗学,周珏良是最有资格的,因为学外国文学的没有他中文根底深,学比较文学的没有他外文修养好。
翻译家许渊冲:一生“诗舟”播美,百岁仍是少年
他的翻译“处女作”诞生于大一。那时,在钱钟书的英文课上,他喜欢上一位女同学,为表达心意,便翻译了林徽因悼念徐志摩的小诗《别丢掉》:“一样是月明/一样是隔山灯火/满天的星/只有人不见/梦似的挂起……”送出去却“石沉大海”。直到50年后,他获得翻译大奖,引起当年那位女同学关注,致信给他又忆起往事。
百岁翻译界泰斗许渊冲先生去世
“北极光”杰出文学翻译奖证书电视机放在许渊冲的卧室。书桌上方悬挂一幅书法,大有来头,“译古今诗词,翻世界名著,创三美理论,饮彤霞晓露。”书架上摆放的多是他和友人的照片,两张黑白照片被放置在白色的木质相框中,一张摄于1949年的巴黎,西南联大的校友在香榭丽舍大街的餐馆设宴欢迎清华校长梅贻琦(左二),左四为...