日本街头纷纷贴出中文标语,本来相当暖心,翻译过来却“变味”了
在日本的地铁里,有为骑自行车的人设置的自行车坡道。贴心的日本人也会在很多景区贴上中文的公告牌,体现了日本人细心的特点。但是这些公告牌仔细一看,心里会觉得有点奇怪。之所以感到奇怪,是因为这些中文的公告牌是直接用日本语直接翻译过来的,有些话翻译过来直接变了味道。个标语更容易让人误会,一个中国人在日本...
用伦敦腔卖南瓜,背后好大的手笔
马亮毕业于西安外国语大学英语系,毕业后当了“翻译官”,曾经为各种中外交流活动走遍20多个国家。高等教育和国际视野,理应、也的确在他身上留下了和黄土高原并不那么相衬的都市气质。但每当他用方言叫起“姨娘”,笑容扯起面部的皱褶,乡土风格又从嘴边钻了出来。马亮毕业于西安外国语大学英语系,曾经走过20多个国家/...
第23届“汉语桥”世界大学生中文比赛德国赛区决赛在莱比锡举办
经过激烈的角逐,由波恩孔子学院推荐的选手李欢欣(德语名:安-克里斯汀·奥特)获得第23届"汉语桥"世界大学生中文比赛德国赛区冠军。早在2015年就去过中国的她,眼下正在波恩大学攻读汉学系的中德翻译硕士学位。今年暑假,李欢欣将代表德国参加在中国举办的汉语桥决赛,"我的中文名字叫李欢欣,我已经学习中文快9年了,我觉...
记者Vlog|学“商务汉语”唱中文歌 土耳其掀起中文热
4月20日是第15个联合国中文日。近期总台记者在土耳其走访发现,因为看好中国发展,土耳其掀起了学中文热!“商务汉语”、专业“中文翻译”成了热门选择,一起跟随记者的镜头去看一看吧。总台记者陈慧慧:这里是伊斯坦布尔的飞机维修中心,在这里维修的飞机来自全世界,工
英语专业就业前景分析,高中英语好,不一定非得选英语专业
如果你不信,可以去看一看中央电视台全国英语演讲大赛。很多特别出色的选手并不是英语专业。今天这些话是对些还没有入坑的高三毕业生们说的。已经进入了英语专业这个坑的同学们该怎么办呢?我的建议是,千万别守着英语专业一路狂奔了。赶紧抽出时间和精力去辅修一个第二专业,比如市场营销、法学、工商管理、金融等等...
保留音色改口型 AI让霉霉讲中文
对此,有网络话题提出,一些博主使用人工智能工具,将明星视频片段转化为英语、日语等,或将外国明星视频转为中文(www.e993.com)2024年11月14日。这些“AI嘴替”几乎逼近真人说话的腔调与语气,翻译水准也几近专业层次。对于“AI嘴替”,你怎么看?有网友对此点赞,例如,网友“盲目的Clio”表示:我希望以后这种翻译直接能够让人类无障碍交流。而网友“五...
海图全职招聘|全职研究员、实习生持续招聘中!
海国图智研究院想邀请你,和我们一起去看一看这个世界海国图智研究院介绍海国图智研究院是中国第一批新型社会智库之一,由芝加哥大学政治学博士、暨南大学国际关系学院教授陈定定于2015年在深圳发起创立,现总部位于广州,另外在北京、上海、深圳、成都等地设有办公室。研究院在《2020年全球智库报告》中入选“人工智能政...
张广瑞:我写《世界旅馆 旅馆世界》的前前后后
Hyatt本来译作“海厄特”,后来到了中国变成了“凯悦”“君悦”。因此,我在写这本书时,怕出现这样的变化和误导,均在中文译名后标出母语或英文名称。这里就出现另外一个尴尬,当谈及旅馆或旅馆联号集团时,可以称之为“万豪作为“上篇”的“世界旅馆”,我从定义开始,从学界和业界的角度列出相同、相似和不同限定...
戴锦华x陈英x沈奇岚 | 历史和我:埃莱娜·费兰特笔下的女性和世界
沈奇岚:是的,现实感,就是一开始费兰特说的,“来看一看发生的事实”。所以莉拉也好,埃莱娜也好,她们都非常清醒发生的事是什么。莉拉更加有这种洞察力,然后就随之去行动。戴锦华:所以她(莉拉)的反叛和放弃更加了不起,因为她非常清楚,不是在浪漫的冲动之下,她非常知道自己将得到什么,将失去什么。
波伏瓦、霍金、卡拉扬 他们第一次来北京那些事
中科大的王永成教授陪霍金到台上。霍金当时还能自己发声,不需要借助语音合成器。只是吐字不清,很少有人能够听懂。他的助手听得最清楚,还有他的护士和夫人能听懂,别人都不行。所以他的话要经过两次翻译,先由他的助手翻译成普通人可以听清的英语,再由刘辽教授翻译成所有同学都能听懂的中文。当时场面非常之热烈。