翻译,我阅读世界的方式
“阅读、翻译,都是看世界的一种方式,它们能够让我们打开眼界,滋养心灵,对世界充满好奇、热情与善意。”在网络平台浏览着全民读书周的阅读分享、购书消费券等活动,衢州译者、金融从业者徐龙华十分感慨,将自己与翻译结缘的故事娓娓道来。“初一的时候,我第一次接触到了英语”1974年,我出生在衢州市。小时候的成长经...
芬兰总统“御用女翻译”:远嫁东北成百万网红,一家都是中国通!
在台湾的日子里,卡姐的爷爷奶奶努力学习中文,融入当地文化,与台湾朋友建立了深厚的友谊,也深刻地影响了卡姐的父亲。卡姐的父亲对中国文化产生了浓厚的兴趣,后来成了一名专业的英语翻译——这似乎也预示了卡姐未来的职业方向。改革开放的春风吹拂神州大地,也吹到了遥远的北欧,卡姐的父亲敏锐地捕捉到了时代机遇,来...
别再找了,这就是目前最强的翻译应用
归根结底,把英文翻译成中文,或者反向操作,且保持信达雅,是一件难事。哪怕是英语成绩还行的我,在逛英文网站、查外网资料时,依然也会有看得贼慢的问题,特别是遇到一些和技术、市场或科研有关的专属名词时,把一个非原生词汇转换成自己能理解的原生词汇所需的时间会大大延长。而对于普通大众来说,遇到不认识...
冯骥才:爱荷华的聂华苓——在我的印象里,真美好
葛浩文似乎有英汉两种母语,翻译也就“易如反掌”了,手心手背一面英文一面中文,可以像翻来反去那样自如。林培瑞在洛杉机大学,他能用天津话说相声,却不告诉我从哪儿学的天津话。爱荷华国际写作计划是美国新闻局资助的,我们对所去之处可以提出自己感兴趣的地方,他们事先做好安排,这样使我们的美国之行充分又自由。
李阳:让英语疯狂 - 亲密接触
(笑)刚开始出去,我就像是下地狱一样。我让两个同学陪着我,他们低着头,我要他们抬起头来!到了第3天第4天,谁看我我就看谁!(大笑)这一步做到了,下一步怎么办?我开始采取极端方法,让同学贴海报,说李阳准备给大家讲讲如何把英语学好。实际上,那时我根本没信心做好这件事。我只给自己留了5天时间,每天要...
笑喷!盛李豪夺冠接受蹩脚翻译:恭喜你是奥运杆菌!
尽管翻译出现了这样的失误,但盛李豪依然保持了冷静,他听懂了原问题,面带笑容地回答:“对对对!”然后被问到“那你是什么时候的感觉?”当翻译继续推出搞笑的表述时,盛李豪毫不受影响,开心地说:“我觉得非常高兴,能够获得奥运金牌让我很开心(www.e993.com)2024年11月8日。”最后,他还热情地呼喊:“为国争光!为国争光!”此情此景引发了网友们...
一位每堂课至少要让学生笑三次的教授,为世间留下了两本权威大词典
他说,“每堂课至少要让学生笑三次”“没有表现欲的教师上课会很无聊,要是英语表达如钝刀子割肉,那一节课下来实在受不了”。他也敢于向学生认错,“某一个英文字念错了,学生在课间纠正了我,我下堂课第一件事情必然声明,本老师那一个字念错了,是某某人纠正了我。人要做得透明一点,这样反而让人感觉你...
文沁湾区|用英语讲武侠故事是一种怎样的体验
当时把我吓坏了,怕我的“梵文”有不该存在的意思,于是连夜上网发帖:“谁认识懂梵文的人?”终于找到一位旅居印度又懂梵文的英语作家,确认我的译文没问题。最后我还是稍稍调整了书中对“梵文”来源的解释,从单纯的拼写,改为一种与中文结合的密码……简言之一段外语就对了!但又不能是胡编出来的外语!所以说翻译...
“天才翻译家”金晓宇:父亲离开后的十个月
日常生活之外,他大部分时间都用于读书、翻译。“这本够呛,有些词字典里都没有,我可能打算放弃(翻译)。”他并不掩饰自己的懊恼、遗憾、焦虑。过去10年,晓宇一直和躁郁症共处,并用仅剩的一只眼视力,陆陆续续翻译了300万字的英文、日语、德语。金晓宇在书桌前。方力摄...
外国妹子泪别男友,中国网友毒舌安慰,竟意外让中式英语全球爆红
一夜之间,这句话成为了外网上火出圈的新梗!!还被网友奉为比肩莎士比亚的金句!更搞笑的是...外国网友对着中国网友的“中式英文”笑得前仰后翻,一个出口转内销,外国网友评论又被搬回了某书讨论。主打一个反复循环。外国人看中国笑料,中国人又反过来看外国笑料。