四六级翻译 | 四川火锅
四川火锅的“麻辣鲜香”是其核心特征,在翻译中应使用“numbing,spicy,andsavoryflavors”准确传达。汤底的描述:火锅的汤底是关键成分,翻译时要体现其由多种香料熬制而成的复杂风味,使用“craftedwithbeeftallow,chilipeppers,Sichuanpeppercorns,andavarietyofspices”。社交性的突出:四川...
征集天文志愿者共同翻译天文科普知识(2019-2031年)
翻译:主要是让大家锻炼自己的英语并提升英语水平;审核(也有翻译):强迫自己多多查阅相关的天文知识,提升自己的天文知识能力,有难度的审核,可以让自己有信心考天文奥赛题。在计划之前很多人问我:自己很喜欢天文,但是无从下手,不知道如何下手?该从哪方面入手?我觉得我们这里无论是翻译还是审核都可以让您了解更多的天文...
我的麦肯锡生涯:风浪越大,鱼越贵
火锅店门外是冬夜的寒风,和星星点点的灯光,门里面是红油沸腾的火锅和重庆人大声的喧哗,电话的对方告诉我说:她当时说了一段英文,虽然我也不明白是什么原因我们两个中国人要在电话里面说英文,有可能那天是圣诞节她为了应景,也有可能这就是麦肯锡高大上的风格,但是两者我当时都觉得很合理。对方合伙人上来就用英文表...
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究
以翻译李白的《静夜思》为例,腾讯元宝给出的翻译为“MoonlightThoughtsonaQuietNightBeforemybed,themoonlightglimmersbright,Mistakenforfrostuponthegroundsowhite.Iraisemyheadtogazeattheluminoussky,Thenlowerit,lostinthoughtsofmyfarawayhome.”对于这一...
2021英语四级翻译练习题:火锅
点击查看》》2021英语四级翻译练习题题库火锅中,重庆火锅(hotpot)最著名,也最受欢迎。重庆人认为以麻辣(pepperyandhot)著称的火锅是当地特色。人们喜欢围在用木炭(charcoal)、电热或天然气加热的火锅旁边吃边聊美味和有营养的食物。人们可以选择辣汤、清汤以及鸳鸯(combo)锅底,再将肉片、鱼片、各种豆腐产品和...
2020年7月英语四级翻译对美食下手了,网友说火锅应该这么译
这些年英语四六级翻译走过了祖国的大好河山(黄山、华山、鄱阳湖、洞庭湖),赏了各式花朵(莲花、牡丹),体验了各种中华传统民俗(剪纸、风筝),这次终于对中华传统美食的扛把子——火锅下手了(www.e993.com)2024年10月30日。先看看网友是怎么翻译的。并且预测9月的四级翻译会考小龙虾和烤肉。
看完00后的四六级英语神翻译,8090后笑掉了big牙
尽管“滴水之恩,涌泉相报”的参考翻译是littlehelpbringsmuchreturn但作为“句式统一强迫症患者”为了在英语中,也要维护中文之美便直接搞成:YoudidadidameIhualahualayou实在不行就“拼音+发音”双音混搭简单粗暴,不带任何科学逻辑:...
别了,神翻译!火锅、麻辣烫等有了官方译名!外国人来中国再也不害怕了
Olddoptedmothermoneybelly不知道“老干妈”陶华碧老人家看到这样的翻译会作何感想。老干妈辣椒酱已经风靡海外,大多数国外购物网站上老干妈都直接译成“LaoGanMa”,不过在Gilt网站上,“老干妈”辣椒酱全称被译为:LaoGanMaChiliBlackBeanSauce...
“重庆造”人工智能翻译神器,你说重庆话都能翻译出英语来?
“今晚我们去哪里吃火锅?”“晓译”随即翻译出英语:“Wherearewegoingtoeathotpottonight?”郭女士还不甘心,将“晓译”调整成韩国翻译模式,然后又用重庆说了一句:“今晚我们去哪里吃火锅?”“晓译”随即翻译出韩文,“真有这样神?”郭女士连续调整了日语、法语、西班牙语翻译模式,“晓译”都能准确翻译...
点外卖吃火锅用中文砍价 韩国真人秀聚焦金软景
这一天金软景终于吃到了自己心心念念的火锅,她点了自己最爱的牛肉,在马蕴雯的鼓励下,还尝试吃了一小口牛蛙。在和服务员用英语聊天时,听说对方最喜欢的韩国明星是宋仲基,她立刻掏出手机给她看自己和宋慧乔的合影:“我上次和宋仲基的妻子在一起!”她还开玩笑问服务员是否认识金软景,服务员一脸茫然摇头,这时她乐开...