编程里的“类”又被翻译带歪了,看到英文 Class 我才恍然大悟
“类”的英文是Class,英文单词明明浅显易懂,但翻译成中文之后却变得晦涩难懂,因此,学习国外先进科技最好直接看英文原版。1英语原意类:Class2英文解释classnoun(TEACHINGGROUP)agroupofstudentswhoaretaughttogetheratschool,college,oruniversity.班;班级classnoun(ECONOMICGROUP)a...
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
另一个就是初中词组短语类似putout、takeout,我们经常考短语意思,这里考实义,大家考试多了,思维定式了,也容易听不出,在文章里,表示的就是字面意思。全文一共出现12处词组短语类的固定用法,《高中英语1.5万考点》命中11处。未命中考点为美国俚语:godownwell受欢迎全文中文翻译:自去年4月以来,每...
“月光族”千万不要翻译为“moon group”!这才是正确的地道表达!
“月光族”千万不要翻译为“moongroup”!这才是正确的地道表达!今天给大家分享一些生活中的地道表达,都很实用哦,赶紧随普大一起来学习下吧:月光族月光族,指每月赚的钱还没到下个月月初就被全部用光、花光的一群人。同时,也用来形容赚钱不多,每月收入仅可以维持每月基本开销的一类人。"月光族"是相对于努...
这些人是怎么把60万字的修仙游戏翻译成英文的
有一群人的任务,是让英语玩家能够看懂它们原本的含义。显而易见,这并不简单。1几个月前,我们曾报道过一群在无英文的情况下“硬啃”这个仙侠游戏的国外玩家们。一名叫Sennek的俄罗斯玩家,凭借非常基础的汉语知识和对仙侠小说的阅读经验,制作了一款简易版的英文MOD,这也成了国外修仙模拟器社群里最重要的“英...
把miss the boat 翻译成“丢失了船”竟然是错误的,究竟为什么呢?
我们再来看allinthesameboat是什么意思。字面是都在同一条船上。这个英语习语和中文“都在同一条船上”很相似。既然大家都在一条船上,要是船出事大家都会掉进水里。不如大家分工协作,掌握好桅杆方向,让船平稳地行使,才能走出茫茫大海。这就是allinthesameboat这个俗语的意思:几个处境相同、面对同...
把《哪吒》里的“敖丙”翻译成“dragon”,对吗?
“语言在使用的过程是变化的(www.e993.com)2024年11月17日。比如2010版的《牛津英语词典》已经把中国龙善良的形象加入到了'dragon'的释义里,这表示这个词在世界上的意思已经在自然地变化。那些想要使用音译'loong'的人对语言有一种扭曲的理解,他们认为语词是死的,永远不会变化的,”他说。
2022年湖北成人高考本科学士学位英语试卷及答案_湖北自考网
6.Hisfather,accompaniedbyagroupofstudents,A.aregoingB.havegone7.Someofthemethodsinthebookarereallyusefulwhilesomeareuseless.A.mentionedB.tomentionC.mentioningD.mentions8.UndernocircumstancesgooutwithoutwearingamasksinceCovid-19isstillspreadi...
戴雨潇:为什么不建议用“Taikonaut”翻译中国航天员?
而中国公司名称中的“第一”基本都要翻译成“first”,例如第一汽车集团(FAWFirstAutomobileWorks)、中建一局(ChinaConstructionFirstGroup)等等。中国企业名称中的“第一”通常都要翻译为“First”我在美国遇到过很多国家的人在讲英语的时候,都会不遗余力地插入母语。例如墨西哥餐厅的服务员说谢谢经常使用“...
当上海的外国人遇到微信翻译,笑不活了
@全体成员就是mentioneveryone/allgroupmembers.这句话应该这么翻译:Mentioneveryone,themeatgetshere.NO.3全阴本来是好事,不过这英文怎么感觉不太对劲呢……那么,核酸检测阴性应该怎么说呢?Negative/??neɡ.??.t??v/adj.(医学检验结果呈)阴性的...
留学生讲话夹杂的这些英文单词,到底是不是在装逼?
Groupmate,roommate…各种mate释义:组员、室友……脱口而出指数:★★☆☆☆误解指数:★★☆☆☆生活在国外,每天见得最多的就是Groupmate、roommate、各种mate。要是Groupmate或Roommate们大多是歪果仁,mate这个词一定很常用,脱口而出也是正常的咯。