守望先锋日语本地化总监采访:选声优靠的是直觉
这里的"骑兵"其实是"救援"的意思,这种有点迂回的说法正正显示了"猎空"身为英国人的特质,也是英语的奇妙之处。日语无论怎么翻,都很难翻出相同的意境,因此最后决定尽量贴近角色原本调皮的性格,改用"呀呵~交给我吧"作为台词。刚好嘴巴张合的节奏和长度也很原版很相配(笑)。——英语圈独有的谚语感觉都非常难翻...
美国国务院,你也搞错了|翻译|国会|美国政府_网易订阅
上面的图给出了答案,这两个回答者都说,tenmilessquare的意思是10miles*10miles,是10英里见方的意思,也就是100平方英里。为了谨慎起见,我又去找资料佐证了一下,如下图:这个问题是tensquarekilometers和tenkilometerssquare有什么异同?kilometers的意思是千米。下面的回答说tensquarekilometers是一个面积...
“二七广场”翻译成“Erqi square”?网友:什么操作?
有着很明显的常识英语翻译错误,比如我们熟悉的“二七广场”竟然有两种不同的翻译,一种是“Erqisquare”,还有一种是“TWOsevensquare”,看到这两种翻译,也让一众网友直呼辣眼睛,郑州火车站最繁华的接到莫过于德化步行街,令人大跌眼镜的是“德化步行街”被翻译成了“Dehuawalkingstreet”,其中“步行街”被翻译...
愁人!俄餐馆中文菜谱闹笑话 黑港与肉与鸡什么鬼?
比如莫斯科地铁有一站为“十月广场”,俄语拼写为“октябрьское?поле”,按我们常规翻译的话,应该是“Octobersquare”,但在俄罗斯实际的英文拼写和报站是你想都想不到的,“oktyabrskoepole”——直接把俄文用英文来拼写了,任凭你英语再好也无法将这个名称与“十月广场”相联系上。再比如,“19...
机械加工图纸有英语看不懂?最全的翻译都在这!
最全的翻译都在这!机械图纸英语翻译ALLWELDSCONTINUOUSUNLESSOTHERWISESTATED未注焊缝均为连续焊ALLWELDS3mmFILLETUNLESSOTHERWISESTATED未注焊角高3mm.ALLUNSPECIFIEDRADI-R3未注圆角R3REMOVEALLBURRSANDSHARPEDGES棱角倒钝...
别被误导了,你们看的美国宪法,可能是乱翻译的
那么,这里的问题就在于tenMilessquare是什么意思?如果是10平方英里的话,那么就说明维基百科英文版出错了,或者美国政府违反宪法了(www.e993.com)2024年11月15日。如果不是10平方英里的话,那么就是我们国家的这几个机构全都错了,丢脸丢大发了,商务印书馆和中国青年出版社可都是大名鼎鼎的出版社,特别是商务印书馆,百年老店了。
大雁塔译成野鹅塔 公共标识翻译为何屡现乌龙
中文式的英语、汉语拼音里夹杂英语,有的干脆直接用汉语拼音,城市里这些五花八门的译名让不少市民、游客不禁质疑,城市公共标识翻译到底遵循什么样的标准。“比如大雁塔这样的国内知名景点要不要翻译成英语,长安中路的中字要不要翻译出来等等,这些都缺乏统一的标准。”市民众说纷纭。
深度:不收用户一分钱,Duolingo是如何成长为一家7亿美元公司的?
vonAhn、SeverinHacker和其他团队的成员们为自己设定的挑战就是如何让人类大规模翻译互联网上的内容。他们的解决办法是让翻译互联网内容成为世界上很多人正在做的事情的一个副产品:学习一门新的语言的副产品。”———UnionSquareVentures的合伙人BradBurnham...
郑州火车站附近路牌现神翻译 专家:近半翻译错误
而关于德化步行街这一地点的翻译,交通指示牌上为“Dehuawalkingstreet”。其中“步行街”一词被翻译为“walkingstreet”。而实际上,“walkingstreet”翻译过来是“会走路的街道”,老外看到估计就很难理解了。而步行街正确的翻译“Pedestri-anStreet”,意为徒步购物街。所以,德化步行街的英文翻译应为“DehuaPedestri-...
添翼国际护士带你看美剧学医学英语:当抢救时遇到DNR怎么办?
ArrestedTompkinsSquareArrest在这里可不是逮捕的意思,它是cardiacarrest心搏骤停CardiacArrest/kɑ.di.krest/aconditioninwhichtheheartstopsbeatingDefibbedinthefieldDefib是的defibrillate心脏除颤,刚刚我们说了老爷爷是cardiacarrest了,所以就地就defib了呗...