她为我们生活的时代,留下一个自己的版本
颜歌的多本中文小说都被译成了英文,翻译在将《我们家》翻译成英文时,对颜歌提问得最多的问题,就是“whendidithappen”,这件事到底发生在什么时候?当时颜歌很想回答她,为什么要这么在乎时间,我们不就是活在混沌中吗?颜歌的爱尔兰丈夫看了翻译后的《我们家》,也感到特别惊讶,说自己“从来没有读过这样的小说...
多种能力已见长 大模型今年将长成啥样|预见2024
对于的翻译准确性,北青报记者向六个大模型询问“画蛇添足”如何翻译成英语,商量所给出的回答是对成语的直接翻译,即"toaddfeettoasnake",通义千问给出了该成语的直译,也给出了成语背后比喻意义的翻译和英语习语的翻译。其余四个大模型的回答均为英语习语“gild(ing)thelily”。此外,大模型还在记忆...
德博拉·利维:21世纪女性的写作和生活
利维1988年去波兰时曾让佐菲亚·卡林斯卡帮她把餐厅的两份菜单翻译成英语,20年后她把这两份菜单原封不动地写到了小说《游泳回家》里。而在《自己的房子》中,利维先是在第11章以随笔的形式描写了她在巴黎驻地写作的经历,她写她在蒙马特的公寓,她添置物品、买鞋、跟海鲜摊的人对话……在紧随其后的第12章中,...
期末复习:五年级下册英语词汇句子翻译训练,附答案
season季节picnic野餐goonapicnic去野餐pick摘;采集pickapples摘苹果snowman雪人makeasnowman堆雪人goswimming去游泳which哪一个best最;最高程度地snow雪goodjob做得好because因为vacation假期all全;完全pink粉色;粉色的lovely可爱的;美丽的leaf叶子(复数leaves...
2021考研英语:定语从句3种翻译方法
译文:我们的反恐战争是一场意志力的较量。在这场较量中,不屈不挠的精神就是力量。结构较复杂的定语从句常译成后置的并列分句,在多数情况下要重译先行词,或即便句子不长,出于某种原因需要强调先行词,也要重译先行词。例句:Daysandnightsareverylongonthemoon,whereonedayisaslongastwo...
200句话搞定中考1600单词,一定要背熟!
使我们吃惊的是,我们的领导人对这个努力工作的秘书很有信心,他鼓励她将重要的日语文件尽快翻译成德语(www.e993.com)2024年10月28日。37.SinceShanghaihasbecomeamoderncityinChina,ithasattractedmoreandmoreforeignersandfamousforeigncompanies.自从上海变成中国的现代化城市以来,上海吸引了越来越多的外国友人和国外知名公司。
涌向新加坡的打工人:薪资涨了60%,生活成本也高了一倍,租房需要填...
今年8月,我来到新加坡,因为想换个环境生活。我之前在广州开宠物店,自疫情后就开始赔钱。在新加坡,我的工作是幼儿教师,投简历后就拿到了offer,工作内容是教孩子们中文。我在广州做过一年幼儿教师,考的证够多,才比较容易来新加坡,教育类的证书我都考了,还考了钢琴、舞蹈和英语等级。在这边我可以和老板谈条件,...
教育的艺术:一周城市生活
《外卖计划》是西安美术学院实验艺术系研究生的社会介入性艺术作品,创作者任一飞以肉身实践到外卖小哥的现实工作中去,通过纪录片、采访、日志等方式呈现了系统是如何打开身体的工作极限,逐渐使之工具化的过程。另外,他还发起租赁骑手餐箱广告位项目,为外卖员增加一份收入。各式各样的广告语如同破碎的诗句一般跟随者外...
无法拒绝的邀请--中国数字科技馆
我们再次相见又是以拥抱问候,这回我用同样的力度回抱她。研讨会上诸位硕博学生的论文都很有趣,从克苏鲁到唐老鸭,魔戒中的宗教到纳尼亚里的少数族裔,可我扛不住时差和头一回长时间全英语对话的袭击而昏昏欲睡。午饭时,Ipa告诉我下午她要去和Finncon组织者及嘉宾一同蒸桑拿,“你想一起来吗?”她问我。我毫不犹豫...