时隔八十年,“期待译成中文的十部小说”之一《维吉尔之死》迎来首...
这部出版于1945年的巨著,在过去的八十年里为无数中文读者所期待,被列为“期待译成中文的十部小说”之一,今天终于迎来首个简体中文译本。这一由上海外国语大学教授梁锡江与青年译者钟皓楠共同翻译的版本,填补了外国文学翻译的空白,具有重要的文学和出版意义。名列中欧文学四杰、获得诺贝尔文学奖提名的非典型作家赫尔曼...
探照灯好书10月入围34部人文社科翻译佳作发布
内容简介:詹姆斯·雷切尔斯(JamesRachels),美国著名道德哲学家,亚拉巴马大学伯明翰分校哲学系教授。在职业生涯中,他完成了多部具有影响力的专著,包括《生命的终点:安乐死与道德》《由动物创生:达尔文主义的道德意义》《做正确的事:道德哲学基础读本》《哲学问题》等作品,其中一些已被翻译成荷兰语、意大利语、日语等语种。
11月语言学联合书单|最早的汉语:甲骨文之前的汉语样貌
该书深入细致地介绍讨论了自《英语语音模式》(TheSoundPatternofEnglish,简称SPE)以来的生成音系学理论和方法,涉及音系本体论、认识论和方法论以及生成音系学主要发展阶段的重要理论假设,剖析阐述不同假设的起因、争议焦点及其理论价值。重点介绍讨论了关于音系语法核心内容的三个理论,即以规则为基础的推导论...
旷世名言“Love loves to love love”把我惊到了!这个中文翻译太...
②的loves是动词,作谓语,loveto表示:“爱/喜欢(做某事)”;③的love也是动词,作连动谓语,love表示“爱上”;④的love也是名词,作连动谓语的宾语,可以表示“爱人,情人,恋人”剑桥词典里就有解释:所以,回到原来的句子上,“Lovelovestolovelove”可以翻译成:爱就是喜欢爱上爱人(的感觉)02“告...
陈力卫读《翻译与近代日本》|明治日本的翻译面向
但我们在本书中可以看到,英国人白芝浩(WalterBagehot,1826-1877)的《英国宪法》在当时广为阅读,对近代日本知识分子,特别是对福泽谕吉产生过很大影响。2017年三谷太一郎出版的岩波新书《日本的近代是什么?——问题史的考察》(中文版由曹永洁翻译,社会科学文献出版社,2019年)也曾详尽地介绍了白芝浩的经济思想对福泽...
探照灯好书7月入围40部人文社科翻译佳作发布
设为星标不错过每一期好书推送“我阅读我推荐”全民荐书活动探照灯好书7月入围人文社科翻译佳作书单“探照灯好书”由阅文集团主办,QQ阅读、微信读书、腾讯新闻协办,探照灯书评人协会承办(www.e993.com)2024年11月27日。根据18位读书人投票,每月评出10本中外类型小说、10本中外文学佳作、10本人文社科原创佳作、10本人文社科翻译佳作。我们致敬那...
漂洋过海的中国古代诗人:从国外“回来”之后,好像变了一个人
南方周末:西方诗歌翻译为中文作品,翻译的创造性是更小还是更大了?谭夏阳:它分不同的时代性。1930-1940年代有一些诗歌翻译过来,后来又有很多不同的译者重新把它翻译一遍。当时翻译过来已经够用了,但现在看回来,那种翻译是很有问题的,有可能失效了,更加呆板,或者更加抒情性,更加凸显那个时代,所以必须要更新。
盘点NBA球员奇怪的中文译名,科比成牛肉,詹姆斯名字太霸气
在信息传播速度没有今天这样迅速时,国内各个地方对NBA球星名字的翻译并非完全相同。今天我们就来盘点NBA球员奇怪的中文译名,科比成牛肉,詹姆斯名字太霸气。7、乐福被译为凯文-爱神现在的骑士当家球星凯文-乐福,还有一个奇怪的中文译名:凯文-爱神。这个名字听上去很怪异,但实际上却遵循了信达雅的翻译原则,LOVE的中文...
初中英语七至九年级上册课文翻译,新学期必须收藏!(附电子版下载)
新学期开始了,今天,小编为同学们整理了初中英语七至九年级上册课文翻译,开学一定用的上,必须收藏!01七年级上册Unit1SectionA1b你叫什么名字?艾伦。你好,艾伦。我是布朗女士。早上好!我是辛迪。你好,辛迪!我是戴尔。见到你很高兴。2d下午好!我的名字是琳达。你是海伦吗?是的,我是。见到你很高兴...
中国文化英语教程unit4原文翻译(束定芳版)
作用,因此女性非常喜欢它。12Blackteaisfermentedtea.Unlikegreentea,itdoesnotloseitsfragranceeasilysoitissuitableforlong-distancetransportation.ThismayexplainwhyitwasexportedtotheWest.Itisbelievedtowarmthestomachandisgoodinautumnandwinter.红茶...