裴淳华的中文名字是怎么来的?她的中国之情让人感动!
而裴淳华这个中文名,是由她的丈夫、精通中文的英国商人兼数学研究员尤儒笔(RobieUniacke)取的:“裴”的首字母和她英文姓氏Pike的首字母相同;“淳”意为“坦率、简单”;“华”代表中国,同时也有“花”的意思,对应其英文名Rosamund的含义,即“世上最美的玫瑰”。不过,除了热爱中国之外,裴淳华更为人熟知的...
笑麻了!中国人都是英文名的终结者吧!大家都有一套英文转换系统
这不就和:you滴答滴答me,I哗啦哗啦you,一个意思么!中国人十分擅长英转中和起外号!刀郎英文名有了!可以和日本的咋啦姐有的一拼!太会翻译啦!真直白呢!总比傻妹儿好!大家似乎都擅长将英文名字巧妙地转化为易于记忆的中文方式,展现出中国人对英文名字的独特“破解”能力,真可谓是英文名的“终结者”啊!
新加坡人经常说中文还是英文?不!他们常说singlish!
SinglishSinglish可不是万事通瞎掰、随便起的名字,而是大家都认可的,在维基百科上查到相关的解释。Singlish是英语经过新加坡各个民族之间的传播,逐渐的新加坡化的一种语言。尽管在2000年,新加坡政府发起了“说好英语”的运动,以希望消灭新加坡式英语,几位前任总理公开反对新加坡式英语,但都没有奏效,新加坡人还是习惯操...
“龙”竟然应该翻译为loong?网友:我学的英文都是dragon啊!
最好还是叫它的中文名字theloong而不是西方名字dragon同样,中国人是loong的传人而不是dragon的传人如果你自称是“dragon的传人”西方人听到一定会在心里犯嘀咕:中国人竟然说自己是dragon的传人?这种文化上的错位现象不只存在于龙身上■山羊年?绵羊年?公羊年?不只是龙的翻译存在争议,十二生肖中与此类...
上汽大众途岳的英文名称是什么?
上汽大众的英文简称是SAICVOLKSWAGEN。POLO是上汽大众旗下的一款小型车。需要注意的是,只有上汽大众,没有上海大众。上海大众自2015年12月7日起更名为上汽大众汽车有限公司。SAIC大众汽车有限公司简称上汽大众,英文名为SAICVOLKSWAGEN。第六代POLO于2019年6月18日在中国上市。上一代Polo车型是2010年底推出的,到2019年...
跟着习主席看世界丨“from China to Peru”是个英文成语你知道吗?
这座城市的名字竟然叫这个?海拔3400米的古城库斯科,是秘鲁南部库斯科省的省会,也是古印加帝国的首都,有“安第斯山王冠上的明珠”之美誉??(www.e993.com)2024年11月16日。你知道吗?“库斯科”在当地语言中,意思竟然为“肚脐”!作为印加文明的商业、农业与宗教中心,印加人相信,这里就是大地的中心——。
这就是秘鲁丨“from China to Peru”是个英文成语你知道吗?
这座城市的名字竟然叫这个?海拔3400米的古城库斯科,是秘鲁南部库斯科省的省会,也是古印加帝国的首都,有“安第斯山王冠上的明珠”之美誉。你知道吗?“库斯科”在当地语言中,意思竟然为“肚脐”!作为印加文明的商业、农业与宗教中心,印加人相信,这里就是大地的中心。
欧阳震华:想去掉英文名,我觉得有一个中文名字就够了
近几年,内地影视行业不断壮大,他转到内地发展。欧阳震华的英文名叫Bobby,因此,多年来,多家媒体也习惯性叫他Bobby或者波比哥,还有人会根据其剧中的角色叫他“欧阳波比”。随着香港回归祖国25周年纪念日临近,27日,在湖南卫视综艺节目《声生不息》的庆香港回归25年特辑中,欧阳震华在节目一开始便向导演组提议,去掉...
有个“复杂”的首都名字,翻译成英文172个字母,但中文只两个字
当今世界遍布着233国家,这种国家都是有自身的北京首都或是是核心城市,殊不知这种城市也由于世界各国间文化艺术的差别,导致了一些城市被给予了十分复杂的名字,像阿根廷的首都布宜诺斯艾利斯,便是不错的一个证实。殊不知今日我为各位介紹的,则是称得上世界上最繁杂的北京首都名称,翻译成英语竟有172个英文字母,但汉语只...
蔡英文把“美在台协会”官员名字念错 台媒:菜中文?
昨日(11日),蔡英文与美国国务院副助卿巴斯比(ScottBusby)见面,“美国在台协会”(AIT)处长郦英杰也在场,蔡英文将其名字错念为“邝英杰”,引发争议。据台湾《中时电子报》9月11日消息,蔡英文与郦英杰时常见面,可谓“老熟人”,但仍将其名字念错,台媒则纷纷以“菜中文?”“尴尬”等词报道。台媒报道截图事实...