黄仁勋:AI数据中心可扩展至百万芯片,性能年翻倍,能耗年减2-3倍(附...
我认为,AI不仅能够帮助我们处理复杂的数据和决策任务,还能提升我们的创意思维和工作效率,成为每个人工作中不可或缺的一部分。以下是采访文字实录全文,由AI翻译:主持人:Welcomeback,Johnson,30yearsintoNvidiaandlooking10yearsout,whatarethebigbetsyouthinkarestilltomake?Isit...
剑桥雅思8Test2阅读Passage1原文翻译sheet glass manufacture:the...
Sheetglassmanufacture:thefloatprocess平板玻璃制造剑桥雅思8Test2Passage1阅读原文翻译第1自然段Glass,whichhasbeenmadesincethetimeoftheMesopotamiansandEgyptians,islittlemorethanamixtureofsand,sodaashandlime.Whenheatedtoabout1500degreesCelsius(℃)thisbecomes...
Shirley:港中深少女从翻译到传媒 mkt 大转型,“品牌营销就像打...
在香港中文大学(深圳)学习翻译专业是一个很奇妙的体验。Shirley入学的那一年,港中深翻译学院刚刚迎来它的第二届学生。“翻译专业是一个很年轻的专业,很多港中深的学生可以在入学之后的第二年选择学院内的其他专业转专业,但当时人文社科学院只有一个翻译专业,每届也就只有不到100人,是很小的classsize,还是很特...
2023考研英语翻译方法分享:归化法
(原文God-damned意为"该死的",但如译成"该死的头"、"该死的脖子"远不如"狗头"、"狗脖子"痛快。)(14)I'madiplomat,alinguist,altogetherabespectacledcreampuff.我是个外交官,一个语言学家,总而言之,是个戴眼镜的银样邋枪头。(原文creampuff的字面意思是"奶油松饼",比喻"中看不中用的...
华春莹说的“落得满地玻璃心” 官方翻译来了
Altogetherleadersof178countriesandheadsof36internationalandregionalorganizationssentcongratulationsthroughvariousmeans。HistoryandpracticehaveshownthatthepathofsocialismwithChinesecharacteristicsisarightpathconsistentwithChina‘snationalconditionsandneedsandis...
文学翻译 英译汉 Of Travel
Andletamanbeware,howhekeepethcompanywithcholericandquarrelsomepersons;fortheywillengagehimintotheirownquarrels.Whenatravellerreturnethhome,lethimnotleavethecountries,wherehehathtravelled,altogetherbehindhim;butmaintainacorrespondencebyletters,with...
考研英语必备技巧 四种否定结构的翻译
all,both,every,everybody,everyday,everyone,many,everything,entirely,altogether,absolutely,wholly,completely,everywhere,always,often等与否定词not搭配使用,表示部分否定。常常翻译为“并非所有,并不是都”。如:all…not(不全是,不都是),both…not(并非两个都,不是两者都),every…not(...
《方舟生存进化》探险家笔记翻译 方舟全探险家笔记内容一览
涅尔瓦的笔记是拉丁文,我不懂,我只能根据拉丁文的英文翻译看。另外海莲娜和罗克韦尔在焦土也有故事。焦土另外两个人是一个美国西部牛仔黑帮老大和一个埃及女祭司。李美盈-来自中国的汉末勇士方舟的独狼女王——李美盈(LiMeiYin)的生存者笔记根据游戏内笔记上的中文,其自称是“美盈”。虽然“盈”字是后鼻音,...
2017年6月英语四级翻译解析
TheninebiggestcitiesinthePearlRiverDeltahavealtogetherapopulationof57million.Sincethereformandopeninginthelate1970s,thePearlRiverDeltahasbeenoneofthemajoreconomicareasandmanufacturingcentersinChinaandtheworld.本篇又是一个介绍地区特色的文章,和...
2018考研英语翻译语法讲解:定语从句(2)后置法
修饰先行词school;第二个句子的定语从句whichalmostcertainlyprovedThomasJeffersonhadfatheredatleastonechildwithhisslaveSallyHemings中介词短语较多,较复杂,修饰先行词DNAevidence;第三个句子的定语从句whichmaynotbealtogetherelevatingbutishardlypoisonous中包含两个并列的谓语,较复杂...