电大-国开24秋《理工英语1》形考作业2
1.——I’msoexcitedtomeetyou.MayIintroducemyselftoyouA.Nicetoseeyou.B.Sure.C.Youarewelcome.2.——What’syourpresentjobA.Iam24yearsold.B.Ijustgraduatedfromcollege.C.I’mafilm-maker.3.ArchitectMayurKanaiyaspoke___oftheLangkaw...
考研英语小作文模板|翻译|英语二|li ming_网易订阅
___.Moreover,___.Ifyouaresokindasto___,I/wewillbegreatlyhonored.Ireallyhope(that)___/wishto___.Thankyouverymuchforyourtimeandconsideration.Yourssincerely,LiMing例题1(2007年考研一)Writealettertoyouruniversitylibrary,makingsugges...
亚运会进行时!“战胜易,守胜难”怎么翻译?
WeiZhengsaid:“Ihaveheardthatitiseasytowinawarbutdifficulttokeeptheadvantageofavictory.YourMajestyhaveprofoundandfar-reachingthoughtandyouneverlosesightofdangersevenintimesofpeace…Ifyoukeepgoverningwiththiskindofapproach,thenthe...
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
释义:玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。为人子,方少时。亲师友,习礼仪。Sonofman,Matureyoucan.Teacherorpeer,Holdthemdear.释义:做儿女的,从小时候就要亲近老师和朋友,以便从他们那里学习到许多为人处事的礼节和知识。香九龄,能温席。孝于亲,...
That's my boy 别翻译成“那是我男朋友”?搞错就尴尬了
Thatisverybigofyou的意思就是你真大方,这句话很多时候含有贬义。听到别人这么说,要注意说话人的语气,不要被人挖苦都不知道。如果你是真心实意地夸别人大方,可以这么说Thatisgenerousofyoutolendusmoney.你借钱给我们,真是太大方了。
英语文章+原文翻译(提升英语能力必看)
isalsothefirsteveroperatedbyacommercialprovider.ThetwoNASAastronauts,BobBehnkenandDougHurley,wentontosuccessfullydocktheCrewDragoncapsulewiththeISSonSaturdaymorning.Whilethemissionwon'tbeconsideredacompletesuccessuntilBehnkenandHurleyaresafely...
Great! 国际舞台上的中国光大——LiXiaopeng Attended IIF Annual...
Soasyouknow,thisyearChinesegovernmentapprovedmanycitiestobuildgreenfinancialpilotzonestocreatesomenewbusinesses,andsoon.如您所知,今年中国政府批准多个城市建设绿色金融试验区,创造了新的业态。Soaboutourcompany,aseverybodyknows,weareafinancialholdingcompany...
六级考试几点入场 六级答案参考2019年6月英语六级真题作文翻译
Question1to4arebasedontheconversationyouhavejustheard.1.A)WhysomanygirlsadoredAudreyHepburn.B)WhythewomanwantedtobelikeAudreyHepburn.C)WhyAudreyHepburnhadmorefemalefansthanmaleones.
当英语翻译成南京话才是最高端的操作!
嗯,细想一下翻译得也没毛病呀……1、Areyoukiddingme?普通话:你在逗我玩吗?南京话:不要喝人巴拉的!2、Longtimenosee.普通话:好久不见!南京话:阿吃过啦?3、Don'tworry.普通话:别担心。南京话:多大四啊。4、Whatdoyouwant?
2017年外交部长王毅答记者答中英文翻译全文
WangYi:LetmetellyouattheoutsetthatChina-Russiarelationsareinexcellentshapeandwehavegreatconfidenceinthisrelationship.中俄的全面战略协作伙伴不是权宜之计,而是双方基于两国根本利益作出的战略抉择,经受了各种国际风云变幻的考验。当前,中俄关系正处于历史最好时期,双方互信也达到历史...