外国人学中文,一想到我四级汉译英翻译成这个样子就想笑
外国人学中文,一想到我四级汉译英翻译成这个样子就想笑[笑cry]26条评论|28人参与网友评论登录|注册发布最热评论战无其二福运昌隆河北唐山哈哈哈哈哈17分钟前赞回复汝卿似浣兮妃甘肃庆阳哈哈哈,和我们学英文差不多。42分钟前赞回复轩榭de世界江苏苏州真搞笑今天19:52赞回复最新评论战无其...
人名翻译的艺术:你认为有哪些外国人名翻译得特别好?
“名从主人”是外国人名汉译的第一或根本原则。“名从主人”狭义的理解是“译音要尽量接近原文读音”,但实际上它分为两种情况:第一种。在名字主人不知情或无法选择的情况下,由译者根据名字的读音并考虑意义等因素,翻译或转写成中文。第二种。外国人的名字是名字主人自己翻译或选择的。它可以是与自己母语姓名的...
什么语言最难学? 精通32门语言翻译秒回:中文
在被问及什么语言最难学时,精通多国语言的欧盟委员会翻译员斩钉截铁地说:中文!IoannisIkonomou是一位欧盟委员会的专职翻译。近日一则关于他的视频在社交媒体上被疯转,因为他居然会说32种语言。IoannisIkonomou是希腊人,颇具语言天赋。他五岁学会英语,7岁在一个德国女士的帮助下学会了德语,才10岁就会了意...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
其一,游科对本地化的考究程度,确实在他们合作过的甲方中首屈一指,光验收就准备了许多步骤;其二,并不是说他们把内容翻译到外国人能看懂的程度,就完事了,游科有自己的坚持,会希望本地化团队尽最大努力去保留中文原文案的风味;其三,在本地化合作上,游科给了萤火熠动在行业内少见的理解和支持。归根结底,最让...
8岁儿子能读哈利波特了!我想说: 启蒙时用好翻译,学习效果不会差…
当然是不提倡翻译了,她认为三岁以前因认知和智力因素他们需要的语言就那么多,直接说最好,当然这里需要家长具备一定的英语能力。三岁以上也不用翻译,降级处理从最简单的开始说慢慢积累,最终用英语学习英语。2.西瓜西瓜用通俗易懂的比喻,模仿我们学英语的方法,直接示范外国人如果也是这样学汉语是怎么样,让人忍俊...
日本人常骂的“八嘎呀路”,翻译成中文是啥意思?原来是两个词
嘿,你知道吗?“八嘎呀路”这词儿,翻译成咱中文,咋一听就能懂呢?那是因为日语和汉语,就像是紧紧相连的兄弟,情感深厚,意义相通,自然就能轻松理解啦!千余载前,日本多次派遣使者,怀揣着对大唐文化的敬仰,跨越千山万水,前来寻求智慧与启迪(www.e993.com)2024年10月12日。十二次的文化交流,仿佛一位热忱的友人,频频造访,共同编织出中日...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
冯志伟被这个奇妙的实验深深吸引,他知道人的语言是很复杂的。一个普通人经过4-5年的外语学习,才能用这门外语简单交流。但是机器居然这么快就实现了句子的翻译。这是他第一次对机器翻译工作产生兴趣。差不多同一时间,冯志伟还在1956年的英文期刊《IRETransactionsonInformationTheory》(无线电工程师协会会刊...
“China Travel”火爆不减 老外游中国处处“不见外”
一些小程序为我们的旅行提供了很多便利,比如支付宝,对我们来说非常重要,可用于我们的德国银行账户,翻译应用程序可以翻译成中文,我们可以拍照,它能翻译一切,我们旅行很方便。除了美景美食,“方便”也是外国游客来中国最大的感受之一。今年4月起,在深圳、上海,苏州等城市坐地铁的外国人,已经可以直接刷境外银行卡...
东西问丨徐彬:AI翻译能否消除跨语言交流障碍?
徐彬:从国际传播的角度看,AI翻译可以帮助不懂中文的外国人自主地了解中国文化,帮助他们搜索并锁定所需要的内容。以前,即便是这样的工作,也由人工来做,效率低且成本太高。现在有了AI翻译,任何人都可以借助这样的工具去主动探索另一种语言中的文化和科技内容,在大体确定感兴趣的内容之后,再寻求专业的翻译服务,获取更...
保留音色改口型 AI让霉霉讲中文
对此,有网络话题提出,一些博主使用人工智能工具,将明星视频片段转化为英语、日语等,或将外国明星视频转为中文。这些“AI嘴替”几乎逼近真人说话的腔调与语气,翻译水准也几近专业层次。对于“AI嘴替”,你怎么看?有网友对此点赞,例如,网友“盲目的Clio”表示:我希望以后这种翻译直接能够让人类无障碍交流。而网友“五...