B站AI课几秒出总结,划词就给解释,这个「AI学习搭子」真香
以Meta最新发布的Llama3论文为例,我们把它丢给豆包,并启用「AI伴读」模式,全文对照翻译「哗」一下就出来了。所以说,这年头想学AI,英语不过关也不是什么大事。不过,这篇论文总共有92页,即使读中文翻译,一时半会儿也读不完。好在,豆包就在侧边栏候着,等着你给它分配任务,比如总结论文要点。对...
Steam 秋季特卖开启 / 啊?B站「虚拟男友」直播分区上线
B站「虚拟男友」主播分区上线卡普空本地化团队招聘简体中文翻译Steam秋季特卖开启《戴森球计划》新免费大型更新12月中旬上线科幻题材沙盒建造类游戏《戴森球计划》大型免费更新「黑雾崛起」将于12月15日上线Steam/WeGame,12月10日开放线下试玩,报名已开启。伴随着玩家建造戴森球进度的提升和对敌对...
【黑马早报】小米汽车27分钟大定破5万台;特斯拉蒸发900亿;蜜雪...
目前,用户在钉钉IM消息框或点击魔法棒按钮进入AI助理对话框,发送长文件、在线文档、网页链接、视频内容,即可根据内容识人、识地点、分析、答题、翻译、摘要、提取文字,甚至可以通过多轮交互进一步做智能问答。基于通义千问Qwen-VL-Max视觉理解模型,钉钉AI助理能够准确描述和识别图片信息,并根据图片进行信息推理、扩展创...
B站里的“弹幕”英语怎么翻译呢?
一.英式英语和美式英语首先第一点就是常说的英式与美式的不同。作为名词来看,mail和post都能用于形容日常收到的“信件”及“包裹”。但在英式英语里面,更多会用post来形容,而美式英语则更多用mail来形容。Therehasbeennopostinthreeweeks.这三个星期里并没有任何信件。Thebookcameinyesterday's...
如何从0-1运营B站大师课翻译账号
第一步,机翻中文字幕。首先上传英文字幕,使用机器AI翻译,导出中英字幕。第二步,使用软件进行人工精修校对。Mac可以使用SubtitleStudio,Windows可以使用人人译世界。按照字幕组的规范,进行标点符号去除和人工校对。第三步,视频压制。根据我们的需求,需要压制水印和字幕两个东西。前期我们会使用submerger来进行压制...
life is a fuxking movie中文翻译一览 life is a fuxking movie是...
lifeisafuxkingmovie中文翻译1、梗出处人生如戏2、梗含义本意是指人生如戏,而最近在抖音和b站上有各种恶搞视频,然后这个词就火起来了(www.e993.com)2024年9月21日。加了f**king以后,加强了语气,在这里可以翻译成“该死的,讨厌的,糟糕的,TMD...”,通常情况下表达的是一种厌嫌,但有时也可以表示赞叹。不管是哪种意思都要...
B站“不靠谱”翻译大赛:机器翻译,还远不能取代人工翻译
网友们把一些影视剧、动漫或者其他著名场面中的台词用谷歌翻译重新加工。如果只是翻译一遍的话,可能效果还不理想——它们错得还不够精彩。于是,网友们把谷歌翻译的结果再翻译成第三种语言,然后再翻译成第四种语言,最后再用谷歌翻译回中文。最终,在翻译了20遍之后,原本一点点的翻译瑕疵,在不同语言的译介中错上加...
万词攻略|Protocol中文翻译对不上?语境习词不能忘
Code来自于拉丁文Codex,就是「手抄本」的意思。Code在编程时候指「编码」,我们。到了「习惯」方面,code指的是那些明文写下来的「书面规矩」,类似中文中的「典」。最常见的「code」就是「dressingcode」,我曾经在这方面闹过笑话。有位加拿大朋友邀请我参加生日聚会,我没细看邀请函,到最后才发现人...
B站热门动画遭遇奇葩翻译 字幕组成笑柄观众疯狂吐槽
看来当年吐槽“Iamtheboneofmysword”的“我是剑骨头”真的被B站这次的傻DIO翻译实现了!至于第二句的“steelismybodyandfireismyblood.”的英文原句,则是标标准准的“血是铁,心是玻璃”机翻搬运。就算是被吐槽翻译的很尬的06版《fate》翻译看着都比这种质量极低的机翻好。“身如铁...
AWSL、火钳刘明、生肉、前方高能:这些B站热词用英语怎么说?好酷!
中文释义:“火前留名”,即在这个帖子火之前留下自己的名字,英文表达:Leaveamessage/commentbeforeitbecomesatop/hottweet。"弹幕"用英文怎么说?弹幕(danmu/bulletcomments)是指在网上观看视频时弹出的评论性字幕。国内首先引进弹幕的网站为AcFun,然后是Bilibili,此后,弹幕作为视频网站逐步被发扬光...