遗憾!度假前竟不知谷歌翻译有这些功能
这被称为口译模式,意味着每个人都能从自己的角度看到翻译后的对话——手机完全保持不动。事实证明,谷歌翻译也可以做到这一点,有一种叫做面对面模式的功能。其工作方式完全相同,一旦打开会话模式,您就点击屏幕顶部的面对面图标。一个人需要做的就是在轮到自己发言时点击麦克风图标,谷歌翻译会填补空白。在便利店或者...
石川佳纯用中文“广播DJ”隐退记者会亲自担任日语翻译
表明了出演了“NHKWORLD-JAPAN”的事。石川佳纯“挑战了中文的广播!”“作为石川佳纯的中文日记讲了8分钟,请一定要听”,报告了挑战中文“广播DJ”的事情。投稿了自己在广播展台的照片。在该节目的网站上,“原乒乓球选手石川佳纯想和我们的粉丝和朋友们进行交流,用流利的中文讲述了作为职业选手的趣事、在我们...
一群不会日语的中国人靠翻译软件成功骗到多位日本投资人,手段很...
“我最近有些缺钱是被骗的原因之一,还有一个原因是那些骗子非常聪明。”连日语都不太会的中国人选择利用ai翻译软件跟日本人进行对话交流,各大网络平台都有他们的身影。还有“专业人士”纠正他们的话术,让其发送的日语更加自然本土化,也更能获取受害者的信任。为了增加可信度,他们还会使用未经授权的图片制作虚假广告...
我,小学文凭,自学日语蜕变成中日同传翻译,全球也就2000多人
目前生活在日本东京,从事中日同传翻译以及日语教学工作。都说同声传译人才全球也就2000多人,被称为是“21世纪第一大紧缺人才”。而我13岁就辍学,只有小学文凭。15岁从餐馆洗碗工干起,被初恋骗到传销团伙,曾经两次还被送进精神病院。种种经历的我,就像一只打不死的小强,一步一步从后厨的洗碗妹蜕变成中日同传...
“不会日语就别来!”韩国网红被温泉旅馆拒绝入住,日网友却指责他...
kkujun用手机翻译软件告诉他们:“我不会说日语,但我预订了房间。”工作人员C尝试用韩语与他沟通。C用蹩脚韩语、磕磕巴巴说道:“啊咧,如果你不会日语的话,住在这里会很麻烦的说。”场面一度显得非常尴尬,这三四名工作人员都不知如何解决这个问题。就在此时,一位看似是管理者D出面了。
...动画”,成哥伦比亚骄傲?吹半天才发现:这大忽悠一点日语不会!
她的简介里用了一些日语,但基本都是谷歌翻译的水平,错误多多(www.e993.com)2024年11月6日。这对于一个在吉卜力工作,需要以日语为工作语言的动画师来说是不可想象的。(Geraldine在领英上的照片)既然日语都讲不利索,那所谓拿过东京大学的硕士学位自然也是假的。批评的声浪越来越大,有媒体也开始了积极的核实,有家报道动漫的媒体,特意联系了...
72年中日招待会,周斌翻译出错,周总理却没批评:我看着不是错误
周斌在这件事上态度非常强硬,即便党支部书记、副书记轮流来劝他,希望他改变主意,但周斌打定主意不学日语,还对来人说:“我什么都可以听党的话,就是不能学日语!来东语系,不学数理化,我听党的。但是这事,总得尊重我的选择吧!”图|1970年国庆节,日中文化交流协会理事长中岛健藏(前排右一)在天安门...
City不City?译道翻译带你体验全球城市的语言魅力
客户对我们的服务表示高度认可,他们说道:“译道翻译的专业服务让我们的品牌在全球范围内更具竞争力。通过多语言网站,我们的用户可以更方便地了解我们的产品和服务,这大大提升了我们的国际市场占有率。”通过这个案例,你可以看到,语言不仅是沟通的工具,更是连接世界的桥梁。在这座充满多样性和包容性的城市,译道...
活到老,学到老,还有三分学不到——专访全国译协本年度“资深翻译...
我的翻译观由此得到改造,在我心目中“行不行”成为检验翻译是否合格的标准。中国近代翻译鼻祖严复提出的“信达雅”被中国翻译界奉为圭臬。“信”指的是遇到在翻译对象语言中没有的概念时,要“无中生有”地创造出能准确自然地表达出原语内涵的新词;“达”则是要求译文不仅意思要准确,还要读起来“行”。从“信...
借《黑神话》给老外恶补中文?幕后团队:该他们接受我们的文化了
其一,游科对本地化的考究程度,确实在他们合作过的甲方中首屈一指,光验收就准备了许多步骤;其二,并不是说他们把内容翻译到外国人能看懂的程度,就完事了,游科有自己的坚持,会希望本地化团队尽最大努力去保留中文原文案的风味;其三,在本地化合作上,游科给了萤火熠动在行业内少见的理解和支持。