Room Service 是客房服务吗?
2013年5月6日 - 中国日报
这里的roomservice切不可望文生义,其真正含义是指旅馆的“送餐服务”,即旅馆应客人之要求,把客人点的饭菜送到客服,供客人享用的服务。网络百科辞典维基百科关于roomservice有如下解释:Roomserviceor"in-roomdining"isahotelserviceenablinggueststochoosemenuitemsfordeliverytotheirhot...
详情
DeepL体验:来自德国的硬核翻译工具
2020年4月8日 - 新浪
但在现实生活中,如果你要洗手,同样也会用到这个词,因此我们更倾向于使用Restroom(即盥洗室)做为结果。另外“Wherecanwashmyhand”也是欧美人经常用到的一个口语,意思同样是询问洗手间,大家可以自行尝试一下。此外还有“今天玩得很HI”这一句,Google翻译完全就是直译,而DeepL的表现则让人有些意外,没有纠结...
详情
GB 50041-2020 英文版(www.GB-GBT.cn)|锅炉|燃气|水泵|风机|燃烧...
2023年4月30日 - 网易
2.0.17生活间serviceroom供职工生活或办公的场所,如值班更衣室、休息室、办公室、自用浴室、厕所等。2.0.18值班更衣室dutyroom供工人上下班更衣、存衣的场所。2.0.19休息室restroom在二、三班制的锅炉房供工人倒班休息的场所。2.0.20常用给水泵operationfeedwaterpump锅炉在运行中正常...
详情
写作| 外刊:怎么写才地道(4)|翻译|译文|例句|中译英_网易订阅
2023年4月7日 - 网易
「醒悟」是指从愚昧糊涂的状态中觉醒,意识到自己之前的想法或态度等不对。所以原文的「对这个问题有所醒悟」相当于「觉察到或意识到某个问题」,我们可以用wakeuptothisproblem来翻译。这样的家长是否该对这个问题有所醒悟,让孩子自然成长呢?Shouldtheseparentswakeuptothisproblem,allowing...
详情