刚刚,哈里斯向全美华人喊话:请投我一票!特朗普只会威胁你们的自由...
Today,morethanfivemillionChineseAmericansnowcallthiscountryhome.IwasproudtorecognizeyourcontributionswhileusheringintheYearoftheDragonattheWhiteHouseandinmyhome.AndwhenIwasrunningfordistrictattorneyofSanFrancisco,Iwashonoredtoreceivethe...
新书推荐丨实用国际职场英语教程&新工科英语泛读与写作&新商科...
PartFiveExtendedExercisesforTOElC—ReadingUnit10samplesforTOEICTest1ListeningTestReadingTestTest2ListeningTestReadingTestkeystoExercisesUnit1Englishatlnternationalworkplace&TOElC(None)Unit2PlanningyourFuturecareersUnit3ResumesUnit4ApplicationLettersUnit5Interviews...
考研英语小作文模板|翻译|英语二|li ming_网易订阅
ThankyouforyourconsiderationandIamlookingforwardtoyourreply.Yourssincerely,ZhangWei中文翻译:亲爱的先生/女士,我是贵在线商店的一位客户。很抱歉打扰您,但是我恐怕要抱怨一下两天前购入的电子词典。我不满意的原因是电子辞典质量太差。首先,电池只能续航3个小时。其次,字典里有一些拼写...
“吃瓜”“塌房”用英文怎么表达?BBC的翻译也太有意思了吧...
在咱们中文语境中,最能表现出“吃瓜群众”的词,其实是:猹。虽然中英文意思并不能完全对等,但英文在表现“吃瓜群众”的上,也是相当精彩的:Melon-eatingmasses对,你没有看错。在BBC《ThewordsthatruledtheChineseinternetin2016》(2016横扫中国互联网的热词)一文中,吃瓜群众一词光荣入选,并被直译...
魔兽世界: 猎人资料片新天赋泄漏版中文翻译
Beast-Increasesdamagedoneagainstbeastsby5%forbothyouandyourpet.野兽守护-增加你和你的宠物对野兽的伤害5%CallforAidRank1/1Requires40pointsinBeastMasteryTalents320ManaInstantcast5mincooldownYourpetwillbreakfreeofallbondsanddistractionstoquickly...
中文英文神相似的表达 你译对了吗
Ihavefeelingsforyou(www.e993.com)2024年11月7日。这句不用解释了吧,如果我们说Istillhavefeelingsforhim.就是说Istillfeelattractedtoherinaromanticway。Rackyourbrain(s)Tothinkveryhardorforalongtimeaboutsomething。“绞尽脑汁”就翻译成这个。例如:...
投期刊返修写Response的时候,应该写详细一点还是简要一点?
ThankyouforyourletterdatedFebruary22.WewerepleasedtoknowthatourworkwasratedaspotentiallyacceptableforpublicationinJournal,subjecttoadequaterevision.Wethankthereviewersforthetimeandeffortthattheyhaveputintoreviewingthepreviousversionofthemanuscript.Th...
图书馆2022年12月新书5128册(下)
2359MTI翻译硕士英汉词条互译词典翻译硕士考试研究中心编著H315.9/611(5),中国政法大学出版社2360冷案:评估模型与侦查员的后续调查策略:evaluationmodelswithfollow-upstrategiesforinvestigators(美)詹姆斯·M.爱德考克,莎拉·L.斯坦著JamesM.Adcock,SarahL.Stein;张赛译D918/33,中国...
10个令人拍案叫绝的中译英,不服不行
中文翻译成英语,对很多人来说是件很头疼的事。但是,其中还是有不少好玩的中译英,今天就来跟大家讲一讲,保准能让你乐的开怀大笑。1.忽悠foolyou这个中译英,堪称是最经典的一个例子,在发音上foolyou,可不就是福建话里的“忽悠”吗?再者,foolyou和忽悠,都是两个字,形式很接近,最后,在意思上也很...
6 easy ways you can become a genuinely better person
Manyofusdon't-atleastinsomepartsofourlives.That'swhywhenyou'reafollow-through-er,you'renotonlyfuelingyourself-confidence,youactuallybecomearolemodelforotherstoo.Whatcanyoufollowthroughonthisweek-aphonecall,acoffeemeeting,some...