翻译:萨巴伦卡:生病4天击败美国封网姐,避免WTA1000罗马2024首秀出局
WTA1000罗马2024第2轮,世界No.2萨巴伦卡先输1盘,然后疯狂逆转美国资格赛选手KatieVolynets,Volynets,意译为“封网”,故称其为封网姐,比分:4-6,6-3,6-2。萨巴伦卡:坦诚地说,对于一个病了4天的人来说,你几乎无法下床,但你今天赢球了,我想,这真心很棒。第1盘,我一点儿也感觉不到网球,我一点儿也...
35部高分经典语言学电影
13.翻译疑云LesTraducteurs(2019)豆瓣评分:7.2剧情简介:九名来自世界各地的翻译员受聘翻译一本畅销小说三部曲的最后一集。他们被关进一间豪华但守卫森严的宿舍内进行翻译工作。怎料绝密手稿的前十页突然在网上流出,洩密者就在他们九人当中,出版商不惜一切誓要把叛徒揪出来,究竟谁是幕后黑手?14.风语者Windtalkers...
2024考研英语二真题答案和解析(含原版试卷)
翻译部分:参考译文:咖啡和新鲜面包的香味飘荡在空气中,摊位上摆满了五颜六色的蔬菜和诱人的奶酪,还有友好交谈的嘈杂声,农贸市场是一场感官盛宴。它们还提供了一个与负责种植或饲养你食物的人交谈的机会,支持当地经济,并同时购买新鲜的时令产品。农贸市场通常是每周或每月举办的活动,大多数都有户外摊位,允许农民或...
科学家利用人工智能开发跨物种翻译,实现人类与动物对话
巴克:我在书中讲了凯蒂·佩恩(KatiePayne)的故事,她是20世纪生物声学的杰出代表之一。她其实是一个受过古典训练的音乐家。在对鲸鱼的声音做了大量研究之后,她首次发现大象发出的声音,有人类听力范围以下的次声波。这就解释了大象为什么可以远距离知道其他大象的位置。它们可以协调行动,并以类似心灵感应的方式进...
纽约时报2021年度书单丨为大屠杀总统做法庭翻译,是什么崩溃体验
“等待(他们的回复),似乎已经成为了常态。我知道自己会成为下一个死掉的人,但更可怕的是,我可能是最后一个死掉的人。”在无数次和石油公司谈判无果后,村庄的人们决定反击,这场抗争持续了几十年,双方都付出了高昂的代价。全书以一个名叫图拉的女孩视角来讲述,从见证父辈们勇敢地反抗大企业的无良作为,到...
懂“婴语”以后太轻松,翻译宝宝各种哭,六种哭声含义你都懂吗?
2012年,牛津大学的学者KatieYoung发现,和狗叫猫叫或者成年人的哭声相比,人类的大脑对婴儿的哭声更加敏感(www.e993.com)2024年11月7日。2012年,牛津大学的学者KatieYoung发现,和狗叫猫叫或者成年人的哭声相比,人类的大脑对婴儿的哭声更加敏感。执笔:胡蝶编辑:胡蝶定稿:欧阳比文...
大选将如何可能让美国崩溃 | 大西洋月刊两万字重磅报道全文翻译
《纽约时间》全文翻译了这篇报道,全文共两万多字,需要耗费一些时间。但如果你关心美国的命运,这篇报道值得你花足够长的时间阅读。(编辑:新约客)本文将出现在《大西洋月刊》2020年11月的印刷版上,鉴于兹事体大,文章于2020年9月23日首次在线上发表。文章原标题为《可能让美国崩溃的大选》。
体育到底对我们的现代生活意味着什么?
现代汉语中的“选手”(選手)“选拔”(選抜)“竞技”(競技)等词语,来自日语对相应西方舶来概念的翻译,这些词语的构成也都保留了对竞争和优胜的强调。它们展现这样一个图景:在一群人中,经过专门的挑选,涌现了在身体、心智等方面“更优的人”,他们从许许多多同辈人组成的基准线上突出出来。并且这些被挑选出的人更...
【走近勇士】像库里这样的人,他们真的关心为值得的人发声
本文为纽约时报记者KatieKiefner写于当地时间6月10日的专栏文章,勇士国度最强阵容译制。本文翻译:库迪,编辑:库迪斯蒂芬·库里来到大通中心参加NBA决赛的第一场比赛时穿着PatrickHenry的定制西装Richfresh。在总决赛中库里一直坚持穿着由黑人设计师创办的独立品牌服饰。
Web3 复兴:内容的黄金时代
作者:LiJin、KatieParrot翻译:Blockunicorn1996年1月,比尔盖茨发表了后来成为早期互联网经典文章之一的文章。在其中,他描述了互联网的特性,这些特性将为创造者经济奠定基础。“互联网的一个令人兴奋的事情是,任何拥有个人电脑和调制解调器的人都可以发布他们创建的任何内容,”他写道。