陈平原:对于大学教授来说,过了这两关,才能谈论什么独立与自尊
他甚至说:“看来,素质教育要从大学教授抓起。”我是这样辩解的:因为大家心目中,大学教授比较清高,一出事,很有新闻价值;如果是官员出事,见怪不怪,大家已经习以为常了。正因为人们心目中大学教授的地位还是比较高,听到各种丑闻,才会拍案而起。这就涉及到一个问题,怎么衡量和评判大学教授的道德修养?这里有两个标准,...
全球访学!从广外到牛津剑桥耶鲁...
日语语言文化学院学子前往京都大学访学法学院学子在耶鲁大学一个月的访学过程中,以专题授课、课堂辩论、课堂演讲、参观法院等多元化的形式深入学习美国的法律体系,提升国际视野,锻炼了涉外法治实践能力。法学院学子前往耶鲁大学访学法学院学子前往瑞士日内瓦和荷兰海牙开展为期14天的国际组织实训研学。该项目与联合国训练...
探照灯好书8月入围40部人文社科翻译佳作发布
内容简介:艾达·费雷尔(AdaFerrer),纽约大学历史教授,自1995年起在该大学任教,主要关注拉丁美洲和加勒比地区。她是《起义的古巴:1868-1898年的种族、民族与革命》一书的作者,这本书获得了2000年伯克希尔图书奖;她还著有《自由之境:革命时代的古巴和海地》,该书获得了耶鲁大学吉尔德·莱尔曼中心颁发的弗雷德里克·道格...
黄平: 中文系能否培养作家?
整体来看,写作课还是指向实用性的写作训练,是广义的写作而不是文学创作,也即和以往的“新文学习作”“新文艺试作”课程有所不同——1949年秋北大中文系增加或者说恢复了“新文艺试作”课程,由俞平伯、杨振声、冯文炳主讲,但在写作课大规模出台后就消失了,杨振声、冯文炳也在院系调整中调到了东北人民大学(现吉林大学...
作为跨学科合作隐喻的K-pop:评迈克尔??富尔《韩国流行音乐》
从2021年下半年开始,笔者开始为澎湃新闻贡献与K-pop有关的采访,目前总共四篇:2021年10月对加州大学尔湾分校金暻铉的采访、12月对耶鲁大学高玉蘋的采访、2022年7月对圣地亚哥州立大学吴周妍的采访、2023年7月对伦敦VA博物馆策展人罗萨莉·金的采访。前三篇都已经翻译成韩文,在《韩国流行音乐杂志》(韩文杂志名??...
康达维:擅长辞赋研究的当代西方汉学家
康达维(DavidR.Knechtges,1942—),美国学者和汉学家,美国西雅图华盛顿大学荣休教授,擅长中国古代辞赋研究,用英文和中文发表了数十篇研究中国辞赋的论文,英译了大量辞赋作品,出版了《汉赋:扬雄赋研究》《汉代宫廷文学与文化之探微》《赋学与选学:康达维自选集》等多种赋学专著和英文译著,主持四卷本《中华文明史》...
在版权争议背后,字幕组如何影响了翻译与人?
在2010年左右,人人影视接受网易的委托,与西安外国语大学英文学院合作翻译了一系列耶鲁大学公开课视频。《人民日报》英文版在一篇报道中将人人影视称为“中国顶尖志愿者翻译团队”,对该团队为促进国际学术交流做出的贡献表示认可。网易曾与人人字幕展开一系列合作(图片来源:网易科技)...
《死亡之书》:耶鲁大学医学院教授剖开死亡真实面目
耶鲁大学医学院(YaleUniversitySchoolofMedicine)外科医生,临床学、外科学、医学史、医学伦理学教授,耶鲁大学社会与政策研究所(InstituteforSocialandPolicyStudies)研究员。TED演讲人。美国国家图书奖(nationalbookaward)获得者,《纽约客》《纽约时报》《时代》《纽约书评》专栏作家,曾出版过十余部著作,其...
中国文学和文化的翻译与传播:问题与挑战
“现在时机已到,西方学者和其他感兴趣的读者应当接触来自中国的观点看法,而把重要的中文学术著作翻译成英文出版,就是在这样接触中走出的重要一步。”由于布里尔是欧洲有名望的老牌出版社,出版的书基本上欧美大学图书馆都会收藏,所以我们这套中国人文研究丛书使中国学者优秀的著作进入了欧美大学的图书馆,也就进入了西方...
耶鲁大学历史系教授推出第一本英译《论语》注疏本
▲本篇内容接选自《论语英译及评注》,金安平著,广西师范大学出版社2019年出版金安平,任教于耶鲁大学历史系。著有《中国的孩子》(《戴震论孟子》《合肥四姊妹》《孔子:喧嚣时代的孤独哲人》。与先生史景迁(JonathanSpence)合著有《二十世纪的中国》。