为何爱学中文?听听斯里兰卡学生怎么说
她说,这些项目为斯里兰卡带来了大量就业岗位,学习中文大有可为。维杰孔表示,这些项目体现的合作精神和共赢理念就是比赛主题“天下一家”的最好诠释。今年大四的她即将毕业,已找到在中国公司当翻译的工作。她说:“我想继续努力学习中国文化,更顺畅地和中国同事们交流。”参赛选手玛达维·韦拉塞克拉在决赛中带来4分钟...
1911年斯里兰卡发现明代石碑,内容翻译后,披露郑和下西洋的意图
1911年,一位名叫托马林的英国工程师正在斯里兰卡南部港口城市加勒的街头游荡。突然,他在一条路的拐角处发现了一个被用作下水道盖板的石碑,上面似乎刻着字。他把这块石碑搬到一边,仔细端详了起来。石碑上刻着三种文字,但经过长时间风雨的侵蚀,另外两种文字已经都看不清了,只有中文可以勉强辨认出来。托马林敏锐...
2023年中国网络文学发展研究报告
机器翻译是人工智能神经网络(和ChatGPT同属一个技术路径)最早取得重大突破的应用之一,自2013年以来,随着DeepL、谷歌翻译、百度翻译等一系列老牌翻译工具陆续完成技术迭代,机器翻译也逐步具备了与普通人工翻译一较高下的水准。巧合的是,中国网络文学作品在英语世界的传播,正是兴起于这一时期。然而,当时包括Wuxiaworld在内...
独家翻译 | 斯里兰卡发起150MW光伏项目招标!投标截止5月21日
独家翻译|斯里兰卡发起150MW光伏项目招标!投标截止5月21日国际太阳能光伏网讯:近日,斯里兰卡电力委员会(CEB)发起招标,以在斯里兰卡20个场地建设150MW光伏项目。据悉,项目所产电力将根据为期20年的电力采购协议出售给斯里兰卡电力委员会。投标截止日期为5月21日,电价上限为15.6斯里兰卡卢比/kWh(合0.086美元/kWh/0...
“母亲”译为“母狗”:斯里兰卡为翻译错误致歉
“母亲”译为“母狗”:斯里兰卡为翻译错误致歉SriLankaapologyfortranslationblunders近日,斯里兰卡官方标识和文件的泰米尔语译文出现翻译错误,其中之一是一条“孕妇专座”的标识,斯里兰卡语和英语均正确,但是泰米尔语却错译为“母狗专座”。政府为此致歉。
浑水做空瑞幸咖啡报告全文 英文版+中文版(30595字全文翻译)
瑞幸咖啡(Nasdaq:LK)(“瑞幸”或“公司”)于2019年5月上市时,便采用了一种糟糕的商业模式——通过大幅折扣和免费赠品咖啡来培育中国消费者的咖啡消费习惯(www.e993.com)2024年12月20日。在其完成6.45亿美元IPO后,该公司从2019年Q3开始捏造财务及运营数据,已演变成了一场骗局。该公司发布了一系列业绩数据,这些数据显示出一个戏剧性的商业拐点并...
各国出入境卡填写指南,附中文翻译!
27澳大利亚出入境卡范本128澳大利亚出入境卡范本229新西兰入境卡需要全英文填写英文版本,中文版本仅作参考之用。入境卡正面入境卡背面30法国入境卡31加拿大入境卡33英国入境卡34斯里兰卡出入境卡35日本入境卡36秘鲁入境海关申报单37委内瑞拉出入境卡图文来源:网络...
特写:南博会上翻译忙
除了中方翻译人员,一些海外客商也借助自身语言优势,忙着推销自家的产品,直接架起了买卖双方之间的沟通桥梁。在上海从事珠宝生意多年的斯里兰卡商人尼罗希,中文十分流利。多数时间里,他一个人就能应付自如。在境外馆伊朗展区,10岁的伊朗男孩阿里正用流利的中文介绍着本国的毛毯、手工艺品等展品。阿里父母中文不太好,但...
《弟子规》传入斯里兰卡寺庙大学:已被译成僧伽罗语
原标题:中国《弟子规》传入斯里兰卡寺庙大学近日,斯里兰卡龙喜佛教寺庙大学收入中国传统文化典籍《弟子规》。这份典籍已被翻译成僧伽罗语...
印度洋打捞出了明代石碑,内容翻译后,才知郑和下西洋的真实目的
碑上的中文经由英国驻北京大使馆工作人员破译后,被送往斯里兰卡。虽说石碑经受多年海水侵蚀,表面损坏严重,但专家们仍然成功还原并翻译出了主要内容。据悉,这是一块名为《布施锡兰山佛寺碑》的石碑,此碑正是郑和下西洋期间所刻。据《大唐西域记》十一卷记载:“永乐七年,郑和二下西洋,在锡兰山佛寺内广施财物,...