这捅破天的猴头,无非是讲好了一个顶尖的中国故事
金箍棒,没有翻译成"镀金的长棍子",而是直接用拼音JinGuBang。赤髯龙,翻译为TheRedLoong,而没有用Dragon。因为西方文化的龙,通常是负面形象,代表邪恶、贪婪;而我们中国龙则是祥瑞,因此用loong来定义"中国龙"。BMW也不是宝马了,是游戏全称《黑神话:悟空》BlackMyth:WuKong的简称海外朋...
期末复习:六年级下册英语词汇句子翻译训练,附答案
2.--Howtallareyou?--I’m+数字+长度单位.e.g:--Howtallareyou?你多高?--I’m1.61metres.我身高1.61米。3.I’m+数字+长度单位(+tall).e.g.:I’m1.65metrestall.我身高1.65米。4.--Whatsizeareyourshoes?--Size+数字.e....
《大学英语B》题型分类版内部资料
48.—Howtallisyoursister?---你妹妹有多高?—___---和我一样高。A.Sheisnotverywell.B.Sheis28yearsold.C.Sheisverynice.D.SheisastallasIam.49.—Whatdoyouthinkofthisnovel?---你认为这部小说怎么样?—___---这部小说写得很...
老彼得·勃鲁盖尔|巴别塔
中文翻译:蒋月中文校对:花生扬翻译仅供参考|视频不得商用英文稿:LESLIEFEIST:Hello,I'mLeslieFeist.Andtogether,we'regoingtolookatoneimage.Justone.Veryclosely.ThisistheTowerofBabel,orTowerofBabel,dependingonwhereyoulive.Thisisaveryraresub...
孙俪罗晋新剧《安家》被官媒批评引热议,“安家”能说“safehouse...
“safehouse”指的是某人可以躲藏或躲避的房子,中文可以翻译成“安全藏身处;间谍或恐怖分子的藏身房”。这个“safehouse”不能随便说,它突出躲藏避难的意思,容易引起误会。Iamnotsurewhetherthereismorethanonesafehouseinthiscountrytoassistpeople....
TED学院 | 如何成为一个自信的人?
本文无中文翻译稿,特提供内容提炼:自信的定义:相信自己有在任何困难的情况下完成任务的能力(www.e993.com)2024年11月9日。自信就是相信自己能够做到。自信是一种技能,是能够培育出来的。如何提升自信:1、重复重复再重复。当你的技能通过不断刻意练习而变得炉火纯青之后,就容易获得自信。在反复练习的过程中,你遇到的困难是如何在失败后不气馁...
怎样在家进行亲子绘本阅读?
3.TheVeryHungryCaterpillar4.PattheBunny5.GoAwayBigGreenMonster!6.BusyPenguins7.DearZoo8.FiveLittleMonkeysJumpingOntheBed9.More,More,More,SaidtheBaby10.AreYouMyMother11.TimetoGetDressed12.IntheTall,TallGrass除了这些,家长们...