太露骨?Gidle正规二辑先行曲《Wife》公开,歌词引发争议
以下是部分歌词的大致翻译:“Hey,吃一大口,亲爱的。即使你饱了,也不要吐出来。我会给你更多的,把口水擦干净。他知道你长大了吗,你爸爸。没错,我知道,所以我烤了个蛋糕。但这还不是全部,把顶端的樱桃也吃了吧。小心地亲吻,然后大胆地狼吞虎咽。给我看看,让我听听它的味道如何。我的舌头轻轻触碰。...
继抄袭之后,Gidle又引发争议了,这次是因为“太过直白”的歌词
文娱没有圈获悉,这首名为《Wife》歌曲的歌词遭到了许多网民的批评,他们认为这首歌“具有暗示性”,“不适合未成年粉丝”。《Wife》的歌词是由Soyeon、PopTime、Daily等人共同创作的,歌词主题直白令人瞠舌。以下为部分歌词的大致翻译:“Hey,吃一大口,亲爱的即使你饱了,也不要吐出来我会给你更多的,把口水...
擦边VS 反讽?被韩国网友爆骂的她们这次翻车了?
这部分网友表示:“《Wife》这首歌描述了一个为丈夫做饭、打扫房间、讨丈夫欢心的妻子形象,但同时也表明‘我不愿意做这样的妻子(ButIdon'twanna)’,是在利用隐喻进行反讽”、“如果将歌曲名字和歌曲介绍结合来看就是‘妻子,但是我不是(Wife,butI'mnot)’”。图片来源:NAVER但是被网友反驳称:“歌词从...
"mid"是中间,"wife"是妻子,"midwife"到底是什么意思?
一看到这个词,有同学可能会说mid表示“中间的”,wife是“老婆”,midwife难道就是“中年老婆”?如果这样理解就闹笑话了,它的实际意思是“助产士,接生婆”在古英语中,mid表示“和…在一起”,wife则指woman,midwife就是withwoman(和女人在一起)的意思。因为接生员在产妇分娩时,由医生安排陪在产妇身边的,帮助...
经典英文台词遇到中文翻译,才知道什么是真的浪漫
TheTimeTraveler'sWife2009时间旅行者的妻子打开网易新闻查看精彩图片Iloveyouformylifepast.我爱你,爱了整整一个曾经。表达爱的词语永远不会晦涩难懂就算捂住嘴巴,也会从眼睛中流出来千言万语,就是要告诉你,我爱你所以,你要不要一直跟我在一起,然后吃好吃的?
被中国菜翻译名吓到的外国人: “很多土匪”是什么鬼?
这个英文翻译过分了啊!好好的中国菜硬是演变成了凶杀现场,怎么吃个饭都这么血腥的吗!小编看来这个餐馆怕不是要倒闭啊!歪果仁看到这样的翻译估计转身就走了吧!但实际上这是一道很好吃的菜嘞!2、夫妻肺片Husbandandwifelungslice(丈夫和妻子的肺切片)...
百度翻译告诉我:周杰伦=Jay,但“Jaywalk”不是周杰伦走路
忠实用户表弟因此也对百度翻译寄予了更高期望:「很好,既然都会200种语言了,建议百度翻译把缩写短语(指NBCS、XSWL这种饭圈黑话)也加进去。」▲截图来自《百度》App除了公共标识语,Chinglish多存在于菜单中,比如「夫妻肺片」被译成「Husbandandwifelungslice(丈夫和妻子的肺部切片)」。
瑞信女控诉渣打小三事件 英文EMAIL中文翻译
翻译用这种方式试图告诉别人我和Diana有多坏是不会成功的。所有认识你我知道我们婚姻的人都支持过我的离婚,包括我的好朋友ZhuWei。我很骚瑞把每个人都牵涉进来。Lily你就继续吧。你真诚的Yale。评点1,第一句明显思维混乱了,和成功不成功之间没什么因果联系,典型的中文语境迁移错误。亮点型错误;...
“wifi”变“wife” 这英语雷得死老外
观察员、四川大学旅游学院系主任黄鹂说,景区部分标识牌出现严重英语翻译错误,如:荷塘月色一处景点介绍中出现了典型的“中式英语”:“Dearguest,youaregood”;一农家乐提醒游客此处有免费“wifi”的标识,“wifi”居然错写成了“wife”(编辑注:意为妻子),让人啼笑皆非。黄鹂建议,景区应针对外籍游客制作以英语为...
当英文台词遇到文艺翻译 才知道什么叫做浪漫
谁都取代不了谁。失去了的就永远失去了。每个人都有他自己美丽的独特的细微之处。8。时间旅行者的妻子(TheTimeTraveler‘sWife)Iloveyouformylifepast。我爱你,爱了整整一个曾经。小伙伴们~你们还知道哪些电影中的文艺翻译?欢迎留言分享~来源:每日学英语微信公众账号...