直击a16z路演!32家AI创企,看 AI+游戏的未来可能性在哪里
LittleUmbrella:推AI社交游戏套件,12月内将上线3款新游戏成立时间:2023主营业务:LittleUmbrella是一家技术驱动的游戏工作室和发行商,推出了“PlayroomKit”的专有社交游戏套件,并借助AI能力打造了Discord上排名第一的社交AI游戏《DeathbyAI》。该游戏在短短3个月内就吸引了2000万玩家。未来12个月,该公...
野识推介265:建议高考英语考挑刺!【2023.11.11.】
正确翻译是Pleaseverifyinperson,这里verify表示“核对”,inperson表示“当面”。“城管”这部“城管”巡逻车上赫然写着两个大英文单词citytube,实在令人忍俊不禁。citytube表示“城市的管子”。“城管”最正式的说法是urbanmanagementandlawenforcement(城市管理和执法)。所以这部车上最合理...
《生化危机》威斯克报告书中文翻译
以斯宾塞为中心建立的安布雷拉(Umbrella)公司,正是为了开发带有此类特性的病毒的组织。从表面上看这是一个研制病毒治疗药的公司,实际上是制造“生体生物武器”的工厂。事情是从发现了改换生物体基因的“始祖病毒”开始的。为了以“始祖病毒”来制造“生体生物武器”,要开发“病毒的变异株”。这就是“T病毒”计...
你知道一首英文诗翻译成中文后有多美吗?
butyouopenyourumbrellawhenitrains.Yousaythatyoulovethesun,butyoufindashadowspotwhenthesunshines.Yousaythatyoulovethewind,butyoucloseyourwindowswhenwindblows.ThisiswhyIamafraid,yousaythatyoulovemetoo.翻译成中文后(普通版)...
英文歌曲被译众多中文版 神奇翻译引发思考
不一而足,引得围观者赞叹不已:“当英文遇到中文,原来可以有这么多的翻译版本啊!深深地为中文的唯美博大精深折服了。”其中首句“Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains”,“诗经版”的翻译是这样的:“子言慕雨,启伞避之。”将汉语的简洁美、构句美、声韵美体现得淋漓尽致...
有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都服了!不信你看
在这个人人学英语的时代,大家似乎都快忘了,我们的汉语有多美多强大!这里有一段英文的诗歌,用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!不信?你看看...英文原文Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains...Yousaythatyoulovethesun,but...
英文诗译成中文多种版本 意境美回味无穷
不一而足,引得围观者赞叹不已:“当英文遇到中文,原来可以有这么多的翻译版本啊!深深地为中文的唯美博大精深折服了。”其中首句“Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains”,“诗经版”的翻译是这样的:“子言慕雨,启伞避之。”将汉语的简洁美、构句美、声韵美体现得淋漓尽致...
一首英文诗 译成中文变出这么多版本
不一而足,引得围观者赞叹不已:“当英文遇到中文,原来可以有这么多的翻译版本啊!深深地为中文的唯美博大精深折服了。”其中首句“Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains”,“诗经版”的翻译是这样的:“子言慕雨,启伞避之。”将汉语的简洁美、构句美、声韵美体现得淋漓尽致...
你还在把in case 翻译成“以防”“万一”?
1.Iamtakinganumbrellaincaseitrainslateron.我拿着一把伞,以防一会儿下雨。2.I’lltakeanumbrellaifitrainslateron.(AEP)要是一会儿下雨,我就拿一把伞。在句1中,“我现在拿着一把伞”已经成为事实,而不管天晴还是下雨。
国外英文诗汉语翻译5个版本全文 令人叹服
这里有一段英文的诗歌,用中文翻译了一下,结果所有人都惊呆了!不信?请看!英文原文Yousaythatyouloverain,butyouopenyourumbrellawhenitrains...Yousaythatyoulovethesun,butyoufindashadowspotwhenthesunshines......