2023考研英语:翻译该如何得高分?
英语二的翻译可以是这样的一种发展趋势:1、题材上:英语二的翻译并不像英语一考查的那么专业度高深,他是比较亲民的;内容主要以人为主,围绕我们日常生活、工作和思想展开,总体来说,难度并不是很大。这就给大家提供了得分的机会,大家一定要在平时多加积累常用词汇。看更多学长学姐考研经验考研真题可在鸿知考研网查看...
不给糖就捣蛋英语怎么说英文翻译 万圣节要糖英语大全
“trickortreat”的中文意思就是不给糖就捣蛋,捣乱或服务,这是表面意思,在万圣节前夕,一般引申为不给糖果就捣乱。万圣节要糖英语除了经典的一句:TRICKORTREAT,还有:Hellothere!你好!Don'tbescared!别害怕哦。Wewantcandy!Giveussome!我们要糖,给我们点糖!Andwe'llcomebackfor...
法律英语 | 合同翻译中“as of”的三种用法,你用错了吗?
注释:从中文来看,我们会说“本合同自/从7月1日起生效。”从中文的形式来看,这个时间概念是往后发展,表达“一个时点”。然而合同生效显然是一个“动作”而不是“状态”。合同在7月1日那个时点一下子就生效了,生效的动作(takeeffect)一下子就结束了。我们说“从……起生效”不过是中文的表述形式,更严格的说法...
老外说“I'm no body”,千万别翻译成“我不是人”……
实际上是“大人物”意思!“bigpotato”,也同样表示”大人物“。举一反三,小人物也可以说成“smallpotato”。我们学英文的时候,由于是先背单词,熟悉了单词的意思再看句子,所以句子都是按照单词意思翻译的。但是很多句子中存在的短语,并不是我们曾经背过的单词的含义,如果按照中文思路直接翻译英文,会造成让人...
《大学英语B》题型分类版内部资料
D.Goodluck!第二部分:阅读理解I(正误判断)复习建议:正误判断:此部分考查一篇文章,设置5道题目,每题2分,共10分。答案二选一,即为正误判断(A=True正确,B=False错误)。对于英语基础较好的同学,做题时,应先看问题,根据题干中的关键词回归原文,再分析句子,最后得出答案;对于基础很差的同学,建议...
最“表里不一”的英语成语翻译辨误
3.Goodwineneedsnobush.[误译]好酒不需要做广告(www.e993.com)2024年11月11日。[正译]酒好不怕巷子深。4.Iamallears.[误译]我浑身上下都是耳朵。[正译]我在洗耳恭听。5.Ifthecapfits,wearit.[误译]如果帽子合适,就戴着吧。[正译]要是言之中肯,就接受吧。6rapenny,...
翻译辨误:他是个“有信心的人”?
Ifyouthinkheisagoodman,thinkagain.正译:要是你认为他是好人,那可就错了。误译:如果你认为他是好人,再想一想。解析:原译“再想一想”意思不清楚,即使“再想一下”又能怎么样呢?其实,这是说话人认为对方错了,叫他thinkagain只是用婉转的口气指出这一点,但是汉语习惯上不这么说,而会直...
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
天津外国语大学赵彦春教授用时3年英文还原中国传统经典神作《三字经》。翻译讲究音、形、义三方面完美神译原作。网友称为史上最美汉英翻译。人之初,性本善。性相近,习相远。Manonearth,Goodatbirth.Thesamenature,Variesonnurture.
初三英语人教版九年级全册Unit 1课文+单词+朗读+知识梳理+词汇...
29.Heoftentakesanapartinthesportsmeetingandhecangetverygoodresultseachtime.30.Thecarrunsatasof110kilometresanhour.三.单词拼写(根据中文提示拼写单词)(共10小题;共10分)31.Thepopulationcontinuesto(增加;增长).32.Ithink(知识)ismore...
英国留学别遭“白眼”袭击 英式地道实用口语学习
英式表达:这是对读音的不满,不是用法上的,但leverage在美式英语中有“举债经营”的意思,英式英语用gearing表达此意。13、“turn”英国人吐槽:难道没人庆祝生日(celebrateabirthday)了吗?我们一定都要“turn”12岁或者21岁或者40岁吗?连爱丁堡公爵过生日也统统说成上个月他“turning”90岁。这是什么时候开...