天冷好想吃火锅啊!“鸳鸯锅”的英文有“鸳鸯”吗?
hotpotsoup清汤锅底souppot菌汤锅底mushroomsouppot九宫格火锅trellishotpot鸳鸯锅double-flavorhotpot中辣moderatelyspicy微辣mildlyspicy特辣veryspicy鉴于西方文化中没有鸳鸯这个概念,鸳鸯锅在英语中可千万不能直接说成lovebirdspot或者mandarinduckpot。而用double-flavor...
火锅的英文 | 曾泰元
英文词语的圣经《牛津英语词典》(OxfordEnglishDictionary,简称OED)收录了中国特色饮食的hotpot(火锅),并在词条里明载,hotpot仿造自中文的"火锅"(afterChinesehuǒguō),分写的hotpot是现在常用的拼法(Nowusuallyinformhotpot)。OED给火锅下的定义是:东亚烹饪的一道菜,就餐者在餐桌上把薄切的肉片...
小姑娘冤不冤?世界冠军陈芋汐被喷,只因获奖感言用英文发言
再说说这个全球化背景下的语言应用吧,你看现在,不管走到哪儿,英语几乎成了通行证。就像咱们去吃快餐,不管是肯德基还是麦当劳,不就是因为方便嘛!陈芋汐用英语回答,不也是一样的道理?但你说这事儿,怎么就让人觉得像是在吃洋快餐,而不是咱们的地道小吃呢?我觉得啊,这其实也是个看问题的角度。有人说,这...
老外用英语和成都话唱“神曲”《火锅》走红
“Hotpot,hotpot,我要Hotpot(火锅,火锅,我要火锅)……”3分05秒的MV中,一群老外对着火锅大快朵颐,一名戴墨镜的老外则不停地用英语和成都话唱道,“完美的佳肴,给你提供红红火火、鲜香麻辣的味道,加上辣椒、花椒、蚝油、蒜香和醋……”昨日,这首名为《Hotpot》(火锅)的歌曲在网络走红。MV里的主...
月薪2万,我去香港当空乘
吴洁文对出行一客(ID:carcaijing)解释道,招聘乘务员,首先是“以客为先”的工作态度,其次语言能力也是非常重要的考量,应聘者除了能讲流利的英语,能说流利的普通话,掌握另外一种外语也会有优势。这符合国泰航空以及整个香港的定位:以香港为家,连接内地、香港及世界各地,因此中英双语能力以及国际化视野必不可少。
火锅的英文
瑞士火锅的传统做法是在锅中把芝士加白葡萄酒煮融,再用火锅叉(fonduefork)叉着面包蘸芝士酱吃(www.e993.com)2024年10月21日。瑞士火锅的品种日趋多元,所以基本款的芝士火锅只能画蛇添足,加上定语,用cheesefondue强调(语言学称之为返璞词),才能明确所指。巧克力火锅也很常见,英文是chocolatefondue。瑞士火锅的炊具叫fonduepot。两本汉英...
早就想吐槽了!香港的中文,我这个内地人死活看不懂!
受英文影响导致长难句太多中文:英文:就在我百思不得其解的时候,我偶然在逛香港艺术中心的时候发现了一句带有语病的长句。刚想要吐槽,发现隔壁还有对应的英文。一看,我明白了,原来这中文句子是依托英文原文,硬生生被翻过来的!正确的讲法应该是:“大楼本身更是香港首座为残疾人士设置出入通道和扶手的建筑”...
月薪2万,我去香港国泰航空当空乘
吴洁文对出行一客(ID:carcaijing)解释道,招聘乘务员,首先是“以客为先”的工作态度,其次语言能力也是非常重要的考量,应聘者除了能讲流利的英语,能说流利的普通话,掌握另外一种外语也会有优势。这符合国泰航空以及整个香港的定位:以香港为家,连接内地、香港及世界各地,因此中英双语能力以及国际化视野必不可少。
除了远游,我们的“五一”还能怎么过?
塞万提斯奖、阿根廷国宝级诗人胡安·赫尔曼诗歌首次出版,由范晔进行翻译。赫尔曼的诗歌风格与阿根廷混乱时期的社会有着很密切的关系,诗歌也有着流亡作家的特征。《林间老童》玛格丽特·阿特伍德《林间老童》英文版书封玛格丽特·阿特伍德最新推出的短篇故事集讲述了一位自称是女巫的母亲,一位转世为蜗牛的女银行出纳员,以及...
吃火锅,遇知音,“民以食为天”用英语怎么说?
吃火锅,遇知音,“民以食为天”用英语怎么说?中国美食千千万,各式火锅占一半。在中国,火锅对于“民以食为天”的国人而言,是一种神奇的存在:无论是中国的大江南北、大街小巷,你永远不会错过火锅的招牌;无论是和家族亲戚、还是三五好友,火锅永远是能过满足不同口味的聚餐首选。